收拢的日文
发音:
"收拢"の意味"收拢"的汉语解释用"收拢"造句
日文翻译手机版
- (1)(分散したものを1か所に)集める.(広がっているものを)縮ませる.
把网 wǎng 收拢/網を引く.
(2)心をうまくとらえる.
收拢人心/人心を収攬[しゅうらん]する.
- "收"日文翻译 (1)(中に)入れる.収める.(広がったものを1か所に)集める,かたづ...
- "拢"日文翻译 (1)合わせる. 他笑得嘴都合不拢了/彼は口がしまらないほど笑いこけた...
- "收拾" 日文翻译 : (1)かたづける.整理する.整頓する. 厨房 chúfáng 太乱了,你收拾收拾吧/台所がたいへん乱雑になっているから,ちょっとかたづけなさい. 咱们赶快收拾走吧/早くかたづけて出かけよう. 局势 júshì 已经无法收拾/局面はすでに収拾がつかない. 收拾残局 cánjú /事態の後始末をする. (2)修理する. 收拾破车胎 chētāi /破れたタイヤのチューブを直す. (3)〈口〉こらしめる.やっつける. 这家伙 jiāhuo 玩笑也开得太过分 guòfèn 了,非收拾他一下不可/あの野郎,ふざけるにもほどがある,どうしても一度やっつけてやる. (4)〈口〉殺す.消す.
- "收押" 日文翻译 : 拘留する.勾留する.留置する.
- "收据" 日文翻译 : 領収書.受取書.『量』张. 临时收据/仮の領収証.
- "收报自动纸带穿孔机" 日文翻译 : リパーフォレータじゅしんテープさんさんこうきじゅしんさんこうきいんさつじゅしんさんこうき
- "收揽" 日文翻译 : (1)収攬[しゅうらん]する.抱き込む.引き入れる. 收揽民心/民心を収攬する. (2)集めて取る.集めて自分のものにする.
- "收报机" 日文翻译 : 受信機.レシーバー.『量』台,架.
- "收揽人心" 日文翻译 : ひとのこころをひきつける 人 の心 を引き付ける
- "收报" 日文翻译 : (無線あるいは有線装置で)受信する.
- "收摊" 日文翻译 : (收摊儿)露店をしまう.(転じて)手元の仕事をかたづける. 要大扫除了,你赶快收摊儿吧!/大掃除を始めるから早く手元の仕事をかたづけなさい.
- "收抚" 日文翻译 : ひきいれてきふくさせる 引き入れて帰服 させる
例句与用法
- 電源コンセントには,電流検出抵抗と電源電圧分圧用の抵抗を挿入し,PCに内蔵されているステレオライン入力をAD変換器として利用するとともに取り込みを行い,特徴量の計算を行った。
电源插座上插入电流查出反抗和用于电源电压分压的反抗,在PC机里暗藏的立体照相机输入作为AD转换机利用的同时,进行收拢,进行特征量的计算。 - 提案システムの有効性を,本研究で最も注目している初期世代に検索される個体の収束性を中心に,検索回数や検索時間などの検索の効率性,あるいは検索結果の精度の良さといった点から評価する.
本提案系统的有效性将以本研究中最关注的初期一代检索中个体的收拢性为中心,从检索次数、检索时间等检索效率,还有检索的结果的精确度等方面进行评价。 - 既存システムでは,1つ1つの顔画像に対する吟味にかかる時間よりも,多くの顔画像を見ることが検索者の負担を大きくし正しい認識を妨げる[Laughery 72]ことから検索枚数を重要視し,模擬育種法を利用する前に言語キーを用いた初期集団の検索を行うことで準最適なものに収束させ,つまり初期検索段階で検索者の主観を取り込んでターゲットに類似した画像を絞り込み,検索枚数の削減に成功した.
针对既存系统对一张一张的面部图像进行判断花费的时间较多,增大了检索者察看众多面部图像的负担并妨碍了检索者的正确判断[Laughery72],我们认为需要重视检索照片的张数,在使用模拟育种法之前先用语言关键词检索初期集合,将检索结果收拢到基本符合的范围,即在初期检索阶段引进检索者的主观限定与目标类似的图像,使需要检索的照片张数减少。