繁體版 English 日本語
登录 注册

无……无……的日文

发音:  
"无……无……"の意味"无……无……"的汉语解释用"无……无……"造句

日文翻译手机手机版

  • それぞれ単語または造語成分を当てはめ,ないことを強調する.
    无……无……缘 yuán 无……无……故/何の原因もない.何の理由もない.
    无……无……牵 qiān 无……无……挂 guà /係累がない.心配事が何もない.
    无……无……情无……无……绪 xù /何もする気になれない.
    无……无……声无……无……臭 xiù /無名でいる.平々凡々である.
    无……无……偏 piān 无……无……倚 yǐ /どちらにも偏らない.公平である.
    无……无……思无……无……虑 lǜ /心配事が何もない.
    无……无……头无……无……尾/つかみどころがない.
    无……无……拘 jū 无……无……束 shù /だれはばかるものがない.
    无……无……拳 quán 无……无……勇/力も勇気もない.
    无……无……影无……无……踪 zōng /影も形もない.跡形もない.行方が分からない.
  • "无"日文翻译    无mó “南无 nāmó ”(南無)という語に用いる. 『異読』【无 ...
  • "无" 日文翻译 :    无mó “南无 nāmó ”(南無)という語に用いる. 『異読』【无 wú 】
  • "无…无…" 日文翻译 :    wú…wú… それぞれ単語または造語成分をあてはめ,ないことを強調する。例:无…无…忧无…无…虑心配事(しんぱいごと)がないさま,心にかかる何ものもない。
  • "无……不……" 日文翻译 :    (“无”+名詞または形容詞+“不”+動詞の形で)…しない…はない. 无人不问/尋ねない者はない. 无话不谈/話題にしないものはない.何でも話す. 无书不读/読まない本はない. 无奇 qí 不有/どんな珍しいこと(もの)もある. 无微 wēi 不至 zhì /至れり尽くせりである.微に入り細をうがつ.かゆいところに手が届く.
  • "无……可……" 日文翻译 :    (“无”+名詞+“可”+動詞の形で)…すべき…がない. 无话可说/言うべきことがない.何も言えない. 无计可施 shī /用いるべき方策がない.どうしようもない. 无家可归 guī /帰るべき家がない. 无机可乘/乗ずるべき機会がない.
  • "有……无……" 日文翻译 :    (1)一方があって他方がないことを表す. 有……无……行 háng 有……无……市/相場はあるが取引はない. 有……无……教 jiào 有……无……类/だれにでも教え,差別をしない. 有……无……利有……无……弊 bì /利益はあるが弊害はない. 有……无……始有……无……终/始めても最後までやらない. 有……无……头有……无……尾/しり切れとんぼに終わる. 有……无……眼有……无……珠 zhū /人や物を見る目がない. 有……无……益 yì 有……无……损 sǔn /利益にはなっても損にはならない. 有……无……勇有……无……谋 móu /勇気はあるが知恵が足りない. (2)前者はあるが後者はないことを強調する. 有……无……加有……无……已/ますますひどくなる一方だ.ますます度が加わってくる. 有……无……增有……无……减/ますます増える一方である. (3)前者さえあれば後者はなくなることを表す. 有……无……备有……无……患 huàn /備えあれば憂いなし. 有……无……恃 shì 有……无……恐 kǒng /頼りとするものがあるので怖いものなしである. (4)あるようなないような状態を表す. 有……无……意有……无……意/なんとなしに.
  • "有…无…" 日文翻译 :    yǒu…wú……があって…がない。例:有…无…利有…无…弊利益(りえき)はあるが弊害(へいがい)はない。…あれば…なし。例:有…无…增无减ますます増(ふ)える一方(いっぽう)である。
  • "无一不……" 日文翻译 :    一つとして…ないものはない.すべて…である. 无一不……备/何一つ備わらないものはない. 无一不……能/何一つできないものはない.何でもできる. 无一不……精/精通しないものはない.精巧でないものはない.
  • "无一是处" 日文翻译 :    wúyīshìchùよい点(てん)がない。
  • "无一物" 日文翻译 :    なに一つ
  • "旗鼓相当" 日文翻译 :    〈成〉双方の力量が互角であるたとえ.▼もとは軍旗と軍鼓の数が伯仲していること,すなわち軍勢が互角であることをいった. 两个队旗鼓相当,难分上下/二つのチームは力が互角で,優劣がつけがたい. 旗鼓相当的对手/不足のない相手.
  • "无上" 日文翻译 :    〈書〉(=最高 zuìgāo )無上の.この上もない.最上である. 无上光荣 guāngróng /無上の光栄. 无上极品/とびきりの上等品.
  • "旗鱼" 日文翻译 :    〈魚〉カジキ.

其他语种

  • 无……无……什么意思:wú……wú…… 分别用在两个意义相同或相近的词或词素前面,强调没有:~影~踪(没有踪影)│~缘~故(没有缘故)│~拳~勇(没有武力)│~依~靠(没有依靠)│~穷~尽(没有止境)。
无……无……的日文翻译,无……无……日文怎么说,怎么用日语翻译无……无……,无……无……的日文意思,無……無……的日文无……无…… meaning in Japanese無……無……的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语