繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

本意的日文

音标:[ běnyì ]  发音:  
"本意"の意味"本意"的汉语解释用"本意"造句

日文翻译手机手机版

  • 本意.真意.
    他这样说并非出于本意,实在是当时迫不得已pòbùdéyǐ/彼がそんなことを言ったのは決して本意からではなく,当時の事情でやむを得なかったのだ.
    本意并不坏/意図は別に悪くはない.

例句与用法

  • 「ゼロ?ウェイスト運動」なる用語をごみゼロ運動と訳したのでは本意ではない。
    将“零垃圾运动”译为垃圾零运动并非是其原意。
  • また,看護師自身のコスト意識を強化する必要があると考えた。
    另外,认为强化护士本身的成本意识是必要的。
  • 第4に,直接的な加害者が一義的に責任を負うことが原則である旨を確認した.
    第四,GBDe对直接加害者担负根本意义上的责任这一项规定是原则这一意旨进行了确认。
  • ビオトープという用語は,ドイツ語のbiotopが由来であり,もとは「生物の生息空間」の意味である。
    专用语“ビオト-プ(群落生境)”,来源于德语“biotope”,本意是“生物的生息空间”。
  • また挿入されるのは改行コードだけであるので,エンベデッドデータを埋め込むことによってカバーテキストの意味内容には変質をきたさない.
    另外,由于出入的只有换行符,所以不会因为隐藏了嵌入数据而导致覆盖文本意思的变质。
  • 例えば,医療機関のコスト意識が高まることにより,医療資源投入量が減少し,それが粗診粗療につながるという批判がある。
    例如,有反对意见认为,随着医疗机关成本意识的提高,对于医疗资源的投入量就会减少,这样就会造成草率的诊断治疗。
  • 今回,そういうことを目的として,ああいうふうに非常にわかりやすすぎるようなことをしたというのが真意で,これを厚労省が取り上げて,保健指導でやると。
    此次,以此为目的,本意是做了一件像那样非常容易理解的事,被厚劳省采纳后,指示由保健指导来进行。
  • (1)もし,不本意であっても,他の方式で収入が十分期待できコピーを許容できたりするならば,コピー許容型対策を採用するということを考慮すべきであると思う.
    (1)如果,即使不是出于本意,但是可以用其他方式增加收入而复制可以被容许,应该考虑采用复制容许型对策。
  • (1)もし,不本意であっても,他の方式で収入が十分期待できコピーを許容できたりするならば,コピー許容型対策を採用するということを考慮すべきであると思う.
    (1)如果,即使不是出于本意,但是可以用其他方式增加收入而复制可以被容许,应该考虑采用复制容许型对策。
  • 元の意味と大きく異なる意味を伝える翻訳が生成されたもう一つの例は,過去分詞形と解釈されるべきキーが定形(現在形または過去形)と解釈された場合である
    生成表达和原本意思大不相同的翻译还有一例,是指应被解释为过去分词形的关键词被解释为定形(现在式或者过去式)的情况。
  • 更多例句:  1  2  3
用"本意"造句  

其他语种

本意的日文翻译,本意日文怎么说,怎么用日语翻译本意,本意的日文意思,本意的日文本意 meaning in Japanese本意的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语