来事儿的日文
发音:
"来事儿"の意味
日文翻译手机版
- (“会、不会”を伴って)人とのつき合い(が上手?下手).
这个孩子会来事儿,怪不得 guàibude 招人疼 téng 呢!/この子はよく気がつくから,人に好かれるのも当然だ.
- "来"日文翻译 (1)(?去 qù )(話し手の方に向かって)来る.やって来る.▼場所...
- "事"日文翻译 (1)(事儿)事.事柄.事務.用.用事. 公事/公の事.公務. 私 s...
- "儿"日文翻译 【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
- "来事" 日文翻译 : と取り引きを
- "压事儿" 日文翻译 : 紛糾を解決する(能力). 老李能压事儿,叫他去准没错儿/李さんは調停が上手だから,彼に行ってもらえば必ずうまくいく.
- "没事儿" 日文翻译 : (1)用事がない.暇である. 今晚没事儿,我想去看电影/今晩暇だから,映画に行きたいと思っている. (2)なんでもない.大した事ではない. 外面乱哄哄 luànhōnghōng 的,出了什么事儿?--没事儿/外でわいわい騒いでいるが,なにかあったのか--いや,別に大した事ではない. 啊,太对不起了--没事儿/どうもすみませんでした--いや,なんでもありません.
- "记事儿" 日文翻译 : 物心がつく. 被养父收养时,我已经记事儿了/養父に引き取られた時,私はもう物心がついていた.
- "不懂事儿" 日文翻译 : bu4dong3shi4r 物わかりが恶い.分别がない
- "像回事儿" 日文翻译 : xiang4hui2shi4r それっぽい
- "出来事" 日文翻译 : できごと 2 出来事 【名】 (偶发)的事件;变故
- "あいにくな出来事" 日文翻译 : 悲剧
- "或る夜の出来事" 日文翻译 : 一夜风流
- "「最近の出来事」2003年10月" 日文翻译 : 2003年10月
- "「最近の出来事」2003年11月" 日文翻译 : 2003年11月
- "「最近の出来事」2003年12月" 日文翻译 : 2003年12月
- "「最近の出来事」2003年3月" 日文翻译 : 2003年3月
- "「最近の出来事」2003年4月" 日文翻译 : 2003年4月
- "「最近の出来事」2003年5月" 日文翻译 : 2003年5月
- "「最近の出来事」2003年6月" 日文翻译 : 2003年6月
- "「最近の出来事」2003年7月" 日文翻译 : 2003年7月
- "「最近の出来事」2003年8月" 日文翻译 : 2003年8月
- "「最近の出来事」2003年9月" 日文翻译 : 2003年9月
- "「最近の出来事」2004年10月" 日文翻译 : 2004年10月
- "「最近の出来事」2004年11月" 日文翻译 : 2004年11月
- "「最近の出来事」2004年12月" 日文翻译 : 2004年12月
来事儿的日文翻译,来事儿日文怎么说,怎么用日语翻译来事儿,来事儿的日文意思,來事兒的日文,来事儿 meaning in Japanese,來事兒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。