略而不谈的日文
发音:
"略而不谈"の意味用"略而不谈"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉省略して言わない.
一味指责 zhǐzé 别人,对自己的缺点 quēdiǎn 却略而不谈/しきりに他人を批判して,自分の欠点に触れようともしない.
- "略"日文翻译 (Ⅰ)(1)(?详 xiáng )簡単(である).簡略(である).手短...
- "而"日文翻译 〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "谈"日文翻译 (1)話す.話し合う.対談する.雑談する. 漫 màn 谈/漫談する....
- "略而不及" 日文翻译 : りゃくしてろんきゅうしない 略 くして論 及 しない
- "避而不谈" 日文翻译 : わだいをさけてかたらない 話題 を避けて語 らない
- "何乐而不为" 日文翻译 : 〈成〉どうして喜んでしないことがあろうか,もちろん喜んでする. 这项工作又配我胃口 wèikǒu ,报酬 bàochou 又不错,何乐而不为呢?/この仕事は私に向いているし,報酬もいいので喜んでやるとも.
- "华而不实" 日文翻译 : 〈成〉花が開くだけで実を結ばない.見かけはりっぱだが内容がない.見かけ倒し.
- "博而不精" 日文翻译 : ちしきのめんはひろいがせいつうしていない 知識 の面 は広 いが精 通 していない
- "含而不露" 日文翻译 : それとなく;あんに ;暗 に
- "听而不闻" 日文翻译 : 〈成〉聞いても耳に入らない.聞いて聞かぬふりをする.聞き捨てにする.
- "和而不同" 日文翻译 : ひととうちとけてもへつらわない 人 と打ちとけてもへつらわない
- "哀而不伤" 日文翻译 : 〈書〉悲しみながらも節度を失わない.
- "喜而不寐" 日文翻译 : xi3er2bu4mei4 うれしくて眠れない
- "备而不用" 日文翻译 : (いまは使わないが)万一のために備える. 宁可nìngkě备而不用,不可用而不备/不用のようでも万一に備えておくべきだ.
- "存而不论" 日文翻译 : 〈成〉討議を後回しにする. 这个问题必须首先解决,不能存而不论/この問題はまっ先に解決すべきで,討論を後回しにするわけにはいかない.
- "学而不厌" 日文翻译 : 〈成〉学んで飽きない.こつこつと勉強する.
- "引而不发" 日文翻译 : 〈成〉弓を十分に引き絞ってそのまま構えること.準備を十分にととのえて時機をねらうさま.満を持す.また,ある技術を教えるのに巧みであるたとえ. 引而不发,跃 yuè 如也/弓を十分引き絞っていまにも矢を放とうとする様子が真に迫っている.
- "惠而不费" 日文翻译 : 〈成〉自分で出費をしないで他人に恵みを施すこと.また,大して費用をかけずに実益を収めること.
- "涅而不缁" 日文翻译 : nièérbùzī硫酸鉄でも膰く染められない〈喻〉外界の引誘を受けない品行方正な人。
- "秀而不实" 日文翻译 : 〈成〉花を咲かせるが実を結ばない.うわべは華やかだが実力が伴わない.
- "秘而不宣" 日文翻译 : 〈成〉秘密にして発表しない. 他对那件事的真相 zhēnxiàng 秘而不宣/彼はその事の真相を秘密にして発表しない.
- "胜而不骄" 日文翻译 : sheng4er2bu4jiao1 胜って兜の绪を缔める
- "苗而不秀" 日文翻译 : 〈成〉苗だけでまだ穂が出ない.よい資質をもっているが,まだ未熟であるたとえ.
- "视而不见" 日文翻译 : 〈成〉見れども見えず.重視しないこと,または注意を払わないこと. 这是事实,不能视而不见/これは事実であって,見逃すわけにはいかない. 视而不见,听而不闻 wén /見れども見えず,聞けども聞こえず.
例句与用法
略而不谈的日文翻译,略而不谈日文怎么说,怎么用日语翻译略而不谈,略而不谈的日文意思,略而不談的日文,略而不谈 meaning in Japanese,略而不談的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。