繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

肆意的日文

音标:[ sìyì ]  发音:  
"肆意"の意味"肆意"的汉语解释用"肆意"造句

日文翻译手机手机版

  • ほしいままに.思う存分.▼2音節の動詞を修飾することが多い.
    肆意攻击/思う存分攻撃する.
    肆意妄为 wàngwéi /かってにでたらめなことをする.
    肆意漫骂 mànmà /やたらに悪口を言う.
    肆意歪曲 wāiqū 事实/かってに事実を曲げる.
  • "肆"日文翻译    (Ⅰ)かって気ままにふるまう.思う存分やる. 放肆/気ままである.わが...
  • "意"日文翻译    (1)考え.思い. 同意/同意(する). 来意/来意. 词不达意/言葉...
  • "肆扰" 日文翻译 :    みだりに攪乱する.かってにかき乱す.
  • "肆力" 日文翻译 :    〈書〉力を尽くす. 肆力农事/農事に打ち込む.
  • "肆无忌惮" 日文翻译 :    〈成〉かってにふるまって,なんらはばかるところがない.したい放題をする. 这里是他的地盘,他在这儿可以肆无忌惮地胡做非为 hú zuò fēi wéi /ここは彼の縄張りなので,ここではあいつはかって放題で悪いことばかりしている.
  • "肆2" 日文翻译 :    よんのおおもじ 四 の大 文字
  • "肆虐" 日文翻译 :    (1)ほしいままに残虐なことをする. (2)破壊作用を起こす.危害を与える. 台风肆虐,把房屋都刮倒 guādǎo 了/台風の暴威で家屋はすべて吹き倒されてしまった.
  • "肆1" 日文翻译 :    ほしいままにする
  • "肆行" 日文翻译 :    かってにふるまう. 肆行无忌 jì /かってにふるまってはばからない. 肆行劫掠 jiélüè /略奪をほしいままにする.
  • "肆" 日文翻译 :    (Ⅰ)かって気ままにふるまう.思う存分やる. 放肆/気ままである.わがままである. 大肆攻击 gōngjī /激しく攻撃する. (Ⅱ)“四”の大字(“大写 dàxiě ”).▼読み違いや書き直しを防ぐために,主として契約書?証書類の数字や金額を書くのに用いる.
  • "肇" 日文翻译 :    肇zhào (1)始める. (2)(事を)引き起こす. 等同于(请查阅)肇端 duān . 等同于(请查阅)肇祸 huò . (3)〈姓〉肇[ちょう]?チャオ.
  • "肄业" 日文翻译 :    修業(する).在学(する). 一九八一年肄业于北京师范大学/1981年に北京師範大学を中退した. 肄业生/(大学?専門学校の)履修生.▼主として中途退学者をさす.

例句与用法

  • いい加減な街路樹とか,総合設計を計画したら,これを突っ返してください。
    如果他们肆意地规划行道树或综合设计,就请顶回去。
  • 放蕩な水使用の灌漑慣習に対しては,水の管理者等により詳細な調査が行われるようになった。
    针对肆意用水的不良灌溉习惯,由水资源管理者等开展了详细调查。
  • 中国知的財産権には,WTO加盟という光の部分と,模倣品の横行という影の部分がある。
    中国知识财产权有加入WTO公开的一面,也有仿冒品肆意横行的黑暗面。
  • 一般的にはこの方が合理的であるように思われるが,本研究ではこの重み付けを恣意的に変化させその効果を調べた.
    一般认为这样合理,但在本研究中,使加重肆意变化,以调查其效果。
  • しかし,保護区内ですら金属製の罠の使用が横行していたとすれば,他の地域の現状は,もっとひどいものなのかもしれない。
    但是,如果说金属套的使用在保护区内都肆意横行的话,那么在其他地区,现状也许就更加严重。
  • これを見ると,情報処理関係の意味グループに加え,「短所」(図6中白抜きで表示)という否定的な意味合いの意味グループが抽出されている.
    从这点来看,再添加上信息处理关系的意思群,抽取出了“缺点”(图6中用白色表示)这种带有否定意味的肆意群来。
  • ただし,prospectiveな検討がなされていないことと,強引に点数化(5段階評価)したかなり恣意的なものであることへの批判は免れないであろう。
    但是,对未进行prospective探讨与强制点数化(5阶段评估)的相当肆意的做法的批判是不能避免的吧。
  • そして,チェック結果の信用保証のためには,NG判定はもちろんのこと,OK判定についても,その判定根拠を明記させることにより,恣意的な判定ができないようにした.
    并且,在核查结果的信用保证上,NG判定是自然的事情,关于OK判定,清楚地记载了其判定根据,因此避免肆意地进行判定。
  • この最も大きな要因は,コンテンツは複製を繰り返しても内容が劣化しないこと,改ざんしても痕跡が残らないこと等のため真贋の区別が付かないことにある。
    其中最主要的原因是,网络上流传的内容虽然经过反复复制,但是内容没有被肆意歪曲,即使内容被篡改了也没有留下明显改动的痕迹等,这些都导致了信息内容的真伪难以分辨。
用"肆意"造句  

其他语种

  • 肆意的泰文
  • 肆意的英语:wantonly; recklessly; willfully; without restraint 短语和例子
  • 肆意的法语:副 capricieusement;arbitrairement;à sa guise~歪曲事实dénaturer un fait à sa guise
  • 肆意的韩语:[부사][동사] (제)멋대로[함부로] (하다). [보통 뒤에 단음절어(單音節語)는 오지 않음] 肆意歪曲事实; 제멋대로 사실을 왜곡하다 肆意妄为; 분별없이[함부로] 날뛰다
  • 肆意的俄语:[sìyì] произвольно; как заблагорассудится
  • 肆意的阿拉伯语:غاشم;
  • 肆意的印尼文:dengan sengaja; secara serampangan;
  • 肆意什么意思:sìyì 不顾一切由着自己的性子(去做):~攻击│~妄为。
肆意的日文翻译,肆意日文怎么说,怎么用日语翻译肆意,肆意的日文意思,肆意的日文肆意 meaning in Japanese肆意的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语