贪嘴的日文
音标:[ tānzuǐ ] 发音:
"贪嘴"の意味"贪嘴"的汉语解释用"贪嘴"造句
日文翻译手机版
- (=贪吃 tānchī )食いしん坊である.しきりに食べたがる.
- "贪"日文翻译 (1)金を欲しがる.賄賂を取る. 贪赃 zāng 枉法 wǎngfǎ ...
- "嘴"日文翻译 ∥(1)口.▼“口”の通称.『量』张,个. 张嘴/口をあける. 闭 b...
- "贪图" 日文翻译 : (1)むさぼる. 贪图眼前享受 xiǎngshòu ,不从长远打算/目先の享楽をむさぼり,長い将来のことを考えない. 他贪图凉快,在院子里睡了一夜就病了/彼はひたすら凉しさを求めて庭で一晩寝たら病気になってしまった. (2)(利益を)ねらう.ねらい. 他这样干究竟 jiūjìng 有什么贪图呢?/彼がそうするのは一体どんなねらいがあるのだろうか.
- "贪吉酸" 日文翻译 : こんぶさんタンギン酸タンギンさん
- "贪墨" 日文翻译 : 〈書〉 等同于(请查阅) tānwū 【贪污】
- "贪吃鬼" 日文翻译 : くいしんぼう 食いしん坊
- "贪多嚼不烂" 日文翻译 : 一度にたくさんほおばっても十分にかめない.一度にたくさんのものを習っても深く理解できない,または覚えられないたとえ.
- "贪吃" 日文翻译 : 〈口〉食い意地が張っている.食いしん坊である. 这个孩子贪吃,总是消化不好/この子は食いしん坊で,いつも消化不良になる.
- "贪天之功" 日文翻译 : 〈成〉天の功を自分の手柄にする.他人の手柄を横取りする.他人の功績を自分の力によるものだと吹聴する.
- "贪便宜" 日文翻译 : 得をしようとする. 贪小便宜吃大亏 dàkuī /小さな得をしようと思って大きな損をする. 贪便宜买贱货 jiànhuò /得だと思って安物を買う. 不要贪人家的便宜/人のものをちょろまかすな.虫のいいことをするな.
- "贪头儿" 日文翻译 : 〈口〉目ざす利益. 他这么卖力气总有点儿贪头儿/彼がこんなに力を入れるからには,何か得するところがあるに違いない.
- "贪" 日文翻译 : (1)金を欲しがる.賄賂を取る. 贪赃 zāng 枉法 wǎngfǎ /収賄して法をまげる. 贪官污吏 wūlì /汚職官吏.腐敗官吏. (2)欲張る.むさぼる.ふける. 贪得无厌 yàn /欲張って満足することを知らない. 贪小便宜 piányi /目先の小さな利益をむさぼる. 等同于(请查阅)贪多嚼不烂 jiáobulàn . 等同于(请查阅)贪玩儿. 等同于(请查阅)贪生怕死. 贪大求全的思想/(企業などの)より大きくより完備したものにしようとする欲張った考え. (3)ねらう.追求する. 贪快/スピードを追求する. 贪小失大/小さな利益をねらって大きな損をする. 『注意』“贫 pín ”と混同しやすいので注意.