返る中文是什么意思
日文发音:
用"返る"造句"返る"中国語の意味
中文翻译手机版
- かえる5
1
返 る;帰 る;還 る
【自五】
回归;归去;还原;归还
- "返"中文翻译 帰る.引き返す. 往返/往復. 一去不复返/行ってしまって再び戻らない...
- "割返る" 中文翻译 : 割れ返るわれかえる[自五]喧嚣,大吵大嚷。例:割返るような歓声暴风雨般的掌声。
- "寝返る" 中文翻译 : ねがえる 3 寝返 る 【自五】 (睡觉或躺着的时候)翻身;背叛;倒戈
- "振返る" 中文翻译 : 振り返るふりかえる[他五]向后看,回头看。例:自分の通ってきた道を振返る回头看看自己所走过的道路。回顾。例:この一年を振返る回顾这一年。
- "沸返る" 中文翻译 : 沸き返るわきかえる[自五](水等)沸腾。例:湯が沸返るっている水滚开。(气得)暴跳。例:腹の中が沸返る气冲牛斗。狂热,欢腾。例:勝利に沸返る因胜利而欢腾。
- "生返る" 中文翻译 : 生き返るいきかえる[自五]死而复活,起死回生,复苏。缓过来,恢复生机,恢复。例:ひさしぶりの雨で,公園の草木が生返るった好久没有下雨,这场雨使公园的草木恢复了生机。
- "立返る" 中文翻译 : 立ち返るたちかえる[自五]返回,回到。例:春に立返る大地回春。
- "若返る" 中文翻译 : わかがえる 3 若 返 る 【自五】 变年轻;返老还童;年轻化
- "裏返る" 中文翻译 : うらがえる 3 裏 返 る 【名】 翻过来;叛变
- "見返る" 中文翻译 : みかえる 0 見返 る 【他五】 回顾;回头看
- "跳返る" 中文翻译 : 跳ね返るはねかえる[自五]反弹。飞溅。例:どろ水が跳返る泥水飞溅。蹦跳。例:跳返るって喜んでいる高兴得蹦蹦跳跳。反转过来影响。例:賃上げが物価に跳返る提高工资反过来影响物价。
- "しょ気返る" 中文翻译 : しょげかえる 30 しょ気返 る 【自五】 垂头丧气
- "に跳ね返る" 中文翻译 : 踢蹬;踢皮球;踢;反冲;后座力;反抗
- "はね返る" 中文翻译 : 反躬自问;回映;鉴;倒映;反照;交相辉映;投映;反映;簧;梅天;开春;暮春;鱼打挺儿;沸泉;霉天;仲春;水眼;发条;冷泉;阳春;打春;花令;蹿;泉;春季;春天;春令;清泉;矿泉;泉眼;韶光;韶华;泉水;泉流;硫磺泉;弹簧;艳阳;绷簧;春;回春;晚春;三春;浓春;弹性;云涌;早春;飞泉;归咎;思考
- "ふり返る" 中文翻译 : 转身;变;急弯;转机;回;翻蔓儿;轮空;翻来覆去;翻脸;转脸;拐弯;转头;转动;轮次;急骤;急转直下;倒班;折过儿;转悠;转侧;拨;返青;折个儿;拨拉;转;转背;反顾;回顾;回眸;顾瞻;旋转;改变;使变化;转向;轮流;变得;翻身;次序;转弯
- "むせ返る" 中文翻译 : むせかえる 3 むせ返 る 【自五】 噎;呛;喘不过气;抽泣
- "冴え返る" 中文翻译 : さえかえる 0 冴え返 る 【自五】 清澈;敏锐;余寒料峭;又冷起来
- "割れ返る" 中文翻译 : われかえる 3 割れ返 る 【自五】 完全粉碎;喧嚣
- "反り返る" 中文翻译 : そりかえる 30 反り返 る 【自五】 (向后,向外)弯曲;挺起胸脯(骄傲貌)
- "収まり返る" 中文翻译 : おさまりかえる 6 収 まり返 る;納 まり返 る 【自五】 非常心满意足
- "呆れ返る" 中文翻译 : あきれかえる 4 呆 れ返 る 【自五】 十分惊讶;惊讶到极点(同あきれはてる)
- "弾き返る" 中文翻译 : はじきかえる 4 弾 き返 る 【自五】 弹回;跳回
- "振り返る" 中文翻译 : ふりかえる1 3 振り返 る 【自五】 回顾;向后(看);回顾(过去)
- "沸き返る" 中文翻译 : わきかえる 3 沸き返 る 【自五】 (液体)沸腾;(感情)激动
- "煮え返る" 中文翻译 : にえかえる 3 煮え返 る 【自五】 煮开;沸腾;非常气愤;怒火中烧
例句与用法
- また家族の思いを知り,看護を振り返ることが出来,良い機会になったと思う。
还知道家属的想法,可以回顾护理,是很好的机会。 - .死んでいるセルは,近傍セルの状態和が3の時のみ,生き返る.
不起作用的存储元件只有在邻近存储元件的状态和为3时才能重新起作用。 - ここで,ネットワークインタフェースを無効化してからエラーが返るまでの時間を測定した。
此时,测定网络界面无效开始到错误送回为止的时间。 - その原点に立ち返る意味で,cBNの高純度結晶の合成に改めて取り組んだ。
我们从回归其原点的意义上出发,重新着手了cBN高纯度晶体的合成。 - 衝突後の粒子はそれぞれ,それまで粒子のなかった方向へ跳ね返る.
冲撞后的粒子各自向之前没有粒子的方向跳回。 - 昆明ハイテク区16年来歩んだ道を振り返ると、感無量である。
回顾昆明高新区16年来走过的路程,感慨良多。 - 治療経緯を振り返ると,症例1では,患者側は一貫しては無輸血を要請していない。
回顾治疗过程可以发现,在病例1中,患者方没有始终要求不要输血。 - 本稿では,まず,これまでのデータベースの歴史と日本ユニシスの取り組みについて振り返る。
本稿,首先回顾之前数据库的历史和日本优利系统公司的解决方法。 - その後,要求に対する結果が返ると,その情報に沿って,モニタ部に視覚的に描画される.
之后,针对要求返回结果后,根据此信息,在监控器部分视觉性的被描画。 - 片頭痛患者の眩暈の表現は自発性眩暈、位置性眩暈、振り返ることができないなどである。
偏头痛患者的眩晕症状可以表现为自发性眩晕、位置性眩晕、或不敢转头等。
其他语种
- 返るの英語返る かえる to return to come back to go back