饱经的日文
发音:
"饱经"の意味
日文翻译手机版
- つぶさに経験する.
饱经忧患yōuhuàn/艱難辛苦をなめ尽くした.
饱经沧桑cāngsāng/世の移り変わりをいやというほど経験する.
- "饱"日文翻译 (1)(?饿è)満腹する.腹がいっぱいになる. 吃饱了/腹いっぱいに食...
- "经"日文翻译 〈紡〉縦糸を梳[す]く. 『異読』【经 jīng 】
- "饱经世故" 日文翻译 : じゅうぶんせこにたけている 十 分 世故に長けている
- "饱经风霜" 日文翻译 : 〈成〉つぶさに辛酸をなめる. 饱经风霜的面容/苦労のしわが刻まれた顔つき.
- "饱眼福" 日文翻译 : めのほようになる 目の保養 になる
- "饱看" 日文翻译 : 飽きるほど見る.心ゆくまで見る.
- "饱览" 日文翻译 : 心ゆくまで見る.十分に眺める. 饱览江南的春色/江南の春景色を心ゆくまで楽しむ.
- "饱满" 日文翻译 : (1)ふくよかな.豊かである.充実している. 颗粒kēlì饱满的小麦/穀粒のふっくらとした小麦. 天庭tiāntíng饱满/額が大きい.▼人相学で貴人の相. 很饱满的皮夹píjiā/ふくらんだ革の財布. (2)満ち満ちている.旺盛である. 精神饱满/元気いっぱいである. 他总是以饱满的热情为别人服务/彼はいつもあり余る熱意で人のために奉仕する. 『比較』饱满:丰满fēngmǎn (1)“饱满”は豆粒や額のような円い形のものがふくれているさまを形容し,“丰满”は身体や身体の一部がふっくらとして均整がとれて美しいさまを形容する. (2)“饱满”は具体的な事物も抽象的な事物も形容できるが,“丰满”は具体的な事物しか形容しない.
- "饱雨" 日文翻译 : 〈方〉(=透雨tòuyǔ)十分な雨. 正在干旱gānhàn的时候,下了一场cháng饱雨/ちょうど日照りの続いているときに雨がたっぷり降った.
- "饱汉不知饿汉饥" 日文翻译 : 〈喩〉満腹の人は空腹の苦しさを知らない.同情心のないたとえ. 你真是饱汉不知饿汉饥,人家遭了灾zāi,你还说这风凉话!/君はほんとうに冷たいね,人が災難にあっているのに,あんな無責任な皮肉を言うなんて.
- "饱食暖衣" 日文翻译 : 〈成〉暖衣飽食.豊かな生活の形容.
- "饱水测定法" 日文翻译 : イナンデーション法イナンデーションほう