繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

饱汉不知饿汉饥的日文

音标:[ bǎohànbùzhīèhànjī ]  发音:  
"饱汉不知饿汉饥"の意味"饱汉不知饿汉饥"的汉语解释用"饱汉不知饿汉饥"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈喩〉満腹の人は空腹の苦しさを知らない.同情心のないたとえ.
    你真是饱汉不知饿汉饥,人家遭了灾zāi,你还说这风凉话!/君はほんとうに冷たいね,人が災難にあっているのに,あんな無責任な皮肉を言うなんて.
  • "饱"日文翻译    (1)(?饿è)満腹する.腹がいっぱいになる. 吃饱了/腹いっぱいに食...
  • "汉"日文翻译    (3)(王朝名)漢.▼紀元1360-63年.元末に陳友諒の建てた国. ...
  • "不知"日文翻译    bu4zhi1 知らない.わからない
  • "饿"日文翻译    (1)(?饱 bǎo )ひもじい.飢える. 肚子饿了/腹が減った. 挨...
  • "饥"日文翻译    (Ⅰ)飢える.腹がすく. 饥餐渴 kě 饮/腹が減れば食い,喉がかわけ...
  • "不知" 日文翻译 :    bu4zhi1 知らない.わからない
  • "三不知" 日文翻译 :    なにもわからない 何 も分からない
  • "不知情" 日文翻译 :    (1)(犯罪の)いきさつを知らない.(犯罪に)無関係である. (2)(人の)好意を無にする.恩を知らない. 人家替他卖力,他却què不知情/人が彼のために一生懸命なのに,彼は知らん顔をしている.
  • "不知火" 日文翻译 :    しらぬい 02 不知火 【名】 神秘火光
  • "不知足" 日文翻译 :    むやみに欲しがる
  • "岂不知" 日文翻译 :    あにはからんや.意外にも. 他自以为得计 déjì ,岂不知人家早就看穿了/彼は自分ではうまいことをしたと思っているが,あにはからんや,ほかの人はとっくに見破ってしまっている.
  • "殊不知" 日文翻译 :    (1)実は…を知らない.意外にも…をご存じない. 他总以为 yǐwéi 自己的中文很好,殊不知强中更有强中手/彼はいつも自分の中国語は非常にうまいと思っているが,実はもっとうまい者がいくらでもいるのだ. (2)思いのほか.意外にも. 我以为他在上海只住三天,殊不知住了一个星期/彼は上海に3日間しか滞在できないと私は思っていたが,意外にも1週間も滞在したのだ. 『語法』他人の見解や自分のもともとの考えを前段に引いて,その誤りを正す後段の先頭に用いる.
  • "親不知" 日文翻译 :    智齿,智牙
  • "谁不知" 日文翻译 :    だれでもしっている 誰 でも知っている
  • "一问三不知" 日文翻译 :    (何を聞かれても)知らぬ存ぜぬの一点張りである.
  • "不会不知道" 日文翻译 :    しらないはずはない 知らないはずはない
  • "不知不觉" 日文翻译 :    思わず知らず. 不知不觉地已过了三个月/いつのまにか3か月たってしまった.
  • "不知何故" 日文翻译 :    bu4zhi1he2gu4 なぜだかわからない.どうしたわけか~
  • "不知凡几" 日文翻译 :    〈成〉全部でどれほどになるか分からない.同類の人または物事が非常に多いことをいう.
  • "不知好歹" 日文翻译 :    〈成〉善し悪しを知らない.道理をわきまえない.
  • "不知怎么地" 日文翻译 :    どうにかなんとかしてどういうわけか
  • "不知所云" 日文翻译 :    〈成〉何を言っているのか分からない.話の筋が通らない,または中身のないこと. 这篇文章写得太乱,使人看了不知所云/この文章はめちゃくちゃで,何を言っているのか分からない.
  • "不知所以" 日文翻译 :    bu4zhi1suo3yi3 译が分からない
  • "不知所措" 日文翻译 :    〈成〉どうしたらよいか分からない.非常に困却する,またはあせるさま. 平素不作准备,届时jièshí不知所措/準備を怠っているから,その時になって慌てふためく.
  • "不知所终" 日文翻译 :    〈成〉結果や行方がどうなったか分からない.

其他语种

  • 饱汉不知饿汉饥的英语:the well-fed don't know how the starving suffer.; he whose belly is full believes not him who is starving.; he jests at scars that never fell a wound.; one who is in comfortable circumstances doesn't ...
  • 饱汉不知饿汉饥的韩语:【속담】 제 배가 부르면 남 배고픈 줄 모른다. =[穿鞋的不知赤脚苦] [坐轿不知抬轿苦] [饱肚不知饿肚饥]
  • 饱汉不知饿汉饥的俄语:pinyin:bǎohànbùzhīèhànjī сытый голодного не разумеет (не понимает)
  • 饱汉不知饿汉饥什么意思:bǎo hàn bù zhī è hàn jī 【解释】饱:吃足;饥:饥饿。比喻处境好的人,不能理解别人的苦衷 【出处】清·李宝嘉《官场现形记》第45回:“误了差使,钉子是我碰!你饱人不知饿人饥。” 【示例】你这是‘~’ 【拼音码】bhbz 【用法】主谓式;作宾语、分句;指不能理解别人的处境
饱汉不知饿汉饥的日文翻译,饱汉不知饿汉饥日文怎么说,怎么用日语翻译饱汉不知饿汉饥,饱汉不知饿汉饥的日文意思,飽漢不知餓漢饑的日文饱汉不知饿汉饥 meaning in Japanese飽漢不知餓漢饑的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语