繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

不知所措的日文

音标:[ bùzhīsuǒcuò ]  发音:  
"不知所措"の意味"不知所措"的汉语解释用"不知所措"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈成〉どうしたらよいか分からない.非常に困却する,またはあせるさま.
    平素不作准备,届时jièshí不知所措/準備を怠っているから,その時になって慌てふためく.
  • "不知"日文翻译    bu4zhi1 知らない.わからない
  • "所"日文翻译    (Ⅰ)(1)ところ.場所. 场 chǎng所/場所. 集会之所/集会の...
  • "措"日文翻译    *措cuò (1)処理する.配置する.手配する. 等同于(请查阅)措置...
  • "使...不知所措" 日文翻译 :    まごつかせる
  • "不知所云" 日文翻译 :    〈成〉何を言っているのか分からない.話の筋が通らない,または中身のないこと. 这篇文章写得太乱,使人看了不知所云/この文章はめちゃくちゃで,何を言っているのか分からない.
  • "不知所以" 日文翻译 :    bu4zhi1suo3yi3 译が分からない
  • "不知所终" 日文翻译 :    〈成〉結果や行方がどうなったか分からない.
  • "语言不知所云" 日文翻译 :    ちんぷんかんな言葉
  • "不知" 日文翻译 :    bu4zhi1 知らない.わからない
  • "无所措手足" 日文翻译 :    〈成〉どうしたらよいか分からない.途方に暮れる.当惑する.
  • "三不知" 日文翻译 :    なにもわからない 何 も分からない
  • "不知情" 日文翻译 :    (1)(犯罪の)いきさつを知らない.(犯罪に)無関係である. (2)(人の)好意を無にする.恩を知らない. 人家替他卖力,他却què不知情/人が彼のために一生懸命なのに,彼は知らん顔をしている.
  • "不知火" 日文翻译 :    しらぬい 02 不知火 【名】 神秘火光
  • "不知足" 日文翻译 :    むやみに欲しがる
  • "岂不知" 日文翻译 :    あにはからんや.意外にも. 他自以为得计 déjì ,岂不知人家早就看穿了/彼は自分ではうまいことをしたと思っているが,あにはからんや,ほかの人はとっくに見破ってしまっている.
  • "殊不知" 日文翻译 :    (1)実は…を知らない.意外にも…をご存じない. 他总以为 yǐwéi 自己的中文很好,殊不知强中更有强中手/彼はいつも自分の中国語は非常にうまいと思っているが,実はもっとうまい者がいくらでもいるのだ. (2)思いのほか.意外にも. 我以为他在上海只住三天,殊不知住了一个星期/彼は上海に3日間しか滞在できないと私は思っていたが,意外にも1週間も滞在したのだ. 『語法』他人の見解や自分のもともとの考えを前段に引いて,その誤りを正す後段の先頭に用いる.
  • "親不知" 日文翻译 :    智齿,智牙
  • "谁不知" 日文翻译 :    だれでもしっている 誰 でも知っている
  • "一问三不知" 日文翻译 :    (何を聞かれても)知らぬ存ぜぬの一点張りである.
  • "不会不知道" 日文翻译 :    しらないはずはない 知らないはずはない
  • "不知不觉" 日文翻译 :    思わず知らず. 不知不觉地已过了三个月/いつのまにか3か月たってしまった.
  • "不知何故" 日文翻译 :    bu4zhi1he2gu4 なぜだかわからない.どうしたわけか~
  • "不知凡几" 日文翻译 :    〈成〉全部でどれほどになるか分からない.同類の人または物事が非常に多いことをいう.
  • "不知好歹" 日文翻译 :    〈成〉善し悪しを知らない.道理をわきまえない.
  • "不知怎么地" 日文翻译 :    どうにかなんとかしてどういうわけか

例句与用法

  • 患者とその家族にためらいと戸惑いがあり,具体的にことが運ばない。
    患者及其家属都怀有犹豫踌躇不知所措的心情,具体的做法不能顺利地进展。
  • 指導医は自科に進む場合はモチベーションは高いが,他科希望研修医には戸惑う。
    指导医师对将来想去与自己相同科室的实习医生指导热情很高,但对将来希望去其他科室的实习医生在指导时不知所措
  • 当初,児童には戸惑いが見られたが,教師や周囲の児童からの助言により正しい筆順による解答を導き出していた.
    起初,孩子会有些不知所措,通过老师和周围孩子的鼓励可以引导其写出正确的笔顺。
  • また,中学生ということで,身体面また精神面でも個人差があり,少人数ながら保護者の中でも戸惑いがあるのではないかと感じる。
    另外中学生,无论身体方面还是精神方面都存在着个人差异,家长中也有少数人觉得不知所措
  • 表2において,本手法のパターン階層化+基本階層化とコンテナ階層化+基本階層化におけるタスク処理時間の平均は,従来手法よりも弱冠大きいが,これは主に被験者が“速い”Undo/Redo操作に当初戸惑いを示したためであり,慣れることでタスク処理時間は従来手法に近づくと考えられる。
    在表2中,本方法的模式层级化和基本层级化以及集装箱层级化和基本层级化中任务处理时间的平均水平虽也比从前方法投标年龄还大,这主要是被实验者在“快速的”Undo/Redo操作中刚开始时表现得不知所措,可以认为如果习惯的话任务处理时间会与从前方法相近。
用"不知所措"造句  

其他语种

  • 不知所措的泰文
  • 不知所措的英语:be at a loss what to do; be at [come to] one's wits' end; be at a nonplus; be at a stand; lose one's bearings; not to know what to do; not to know whether one stands on one's head or heels; not to kno...
  • 不知所措的法语:se trouver dans un embarras extrême;ne pas savoir quel parti prendre;ne pas savoir à quoi s'en tenir;ne pas savoir sur quel pied danser
  • 不知所措的韩语:【성어】 어찌할 바를 모르다. 갈팡질팡하다.
  • 不知所措的俄语:pinyin:bùzhīsuǒcuò не знать, как поступить; растеряться
  • 不知所措什么意思:bù zhī suǒ cuò 【解释】不知道怎么办才好。形容处境为难或心神慌乱。 【出处】《论语·子路》:“则民无所措手足。”《三国志·吴书·诸葛恪传》:“哀喜交并,不知所措。” 【示例】程仁呆了,这个意外的遇见,使他一时~。(丁玲《太阳照在桑干河上》五五) 【拼音码】bzsc 【灯谜面】瞎子摸到三岔口 【用法】动宾式;作谓语、状语、补语;指处境很为难 【英文】knock somebod...
不知所措的日文翻译,不知所措日文怎么说,怎么用日语翻译不知所措,不知所措的日文意思,不知所措的日文不知所措 meaning in Japanese不知所措的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语