查电话号码 繁體版 English
登录 注册

잔걱정 中文是什么意思

中文翻译手机版
  • [명사]
    琐细的担心.
  •     [명사] 杯 bēi. 盏 zhǎn. 【구어】盅 zhōng. 잔을......   详细翻译>>
  • 걱정    [명사] 烦恼 fánnǎo. 顾虑 gùlǜ. 挂碍 guà’ài.......   详细翻译>>
  • 걱정    [명사] 烦恼 fánnǎo. 顾虑 gùlǜ. 挂碍 guà’ài. 患 huàn. 愁 chóu. 怕 pà. 想 xiǎng. 担心 dān//xīn. 烦 fán. 虑 lǜ. 盼望 pànwàng. 担忧 dānyōu. 忧心 yōuxīn. 操心 cāo//xīn. 惦 diàn. 烦心 fánxīn. 发愁 fā//chóu. 劳神 láo//shén. 念叨 niàn‧dao. 悬念 xuánniàn. 吃心 chīxīn. 烦神 fánshén. 害怕 hàipà. 愁人 chóurén. 무슨 걱정이 있는 것 같다似乎有什么烦恼걱정을 없애다打消顾虑마음에 걱정이 없다心中没有挂碍적은 것을 걱정하지 말고 고르지 못한 것을 걱정하라不患寡而患不均걱정하지 마라, 병은 곧 나을 것이다你别愁, 病很快会好的내가 걱정하는 것은 그가 할 줄 모르는 것이 아니라, 하려고 하지 않는 것이다我怕的不是他不会做, 而是他不肯做늘 전방의 병사를 걱정하고 있다时常想着前方的战士어머니께서 걱정하지 않도록 빨리 편지를 써라快给母亲写信, 免得她担心정말 사람 걱정시킨다!真烦人!지나치게 걱정하다过虑어머니가 내가 돌아오지 않아 걱정하고 계시다母亲正盼望我回去나의 건강을 걱정하지 마라不要为我的身体担忧몹시 걱정하다忧心如酲쓸데없는 걱정을 하다操闲心나는 줄곧 이 일을 걱정하고 있다我一直惦着这件事아무도 좋은 방법을 생각해 내지 못해 정말 걱정이다谁也想不出好法子, 真烦心透了그는 이 일로 걱정하고 있다他正为这件事发愁너는 지금 몸이 좋지 않으니, 너무 걱정하지 마라你身体不好, 不要多劳神그는 이 일을 하룻밤을 꼬박 걱정하였다他把这事念叨了一夜걱정이 아직 해결되지 않다悬念未解이만한 일 때문에 그렇게 걱정할 필요가 없다为这么点儿事不必那么吃心자네는 이런 일은 걱정 말게这些事情您就别烦神啦걱정되는 일을 만나다碰见愁人的事儿무엇이 걱정되어 두려워하느냐?害怕什么?...   详细翻译>>
  • 걱정거리    [명사] 心事 xīn‧shì. 心曲 xīnqū. 熬心 āoxīn. 愁布袋 chóubùdài. 愁帽 chóumào. 걱정거리가 겹겹이다心事重重걱정거리를 늘어놓다倾诉心曲마음속의 이 걱정거리는 말할 필요조차 없다心里这分熬心就不用提了다른 사람이 나쁜 일을 저질러 놓고, 여기에다 걱정거리를 남겨 놓았는데, 설마 그를 위해 죽음을 무릅쓰려는 것은 아니겠지?别人做了歹事, 把个愁布袋丢在这里, 替他顶死不成?걱정거리가 생기다戴愁帽...   详细翻译>>
  • 걱정스럽다    [형용사] 忧虑 yōulǜ. 忧愁 yōuchóu. 대단히 걱정스럽게 느끼다深感忧虑얼굴이 걱정스러워 보이다面容忧愁...   详细翻译>>
  • 걱정없다    [동사] 有来有趣儿 yǒulái yǒuqùr. 나날을 걱정없이 보내다把日子过得有来有趣儿的...   详细翻译>>
  • 잔고    [명사] 下存 xiàcún. 余款 yúkuǎn. 余存 yúcún. 이 예금으로부터 20원(元)을 인출했으니 잔고는 80원(元)이다这笔存款提了二十元, 下存八十元잔고가 많지 않다余款不多...   详细翻译>>
  • 잔가지    [명사] 小枝 xiǎozhī. 旁枝 pángzhī. 边枝 biānzhī. 웃자란 잔가지를 꺾어 내다折下疯长的小枝来...   详细翻译>>
  • 잔광    [명사] 余光 yúguāng. 残光 cánguāng....   详细翻译>>
  •     [명사] 杯 bēi. 盏 zhǎn. 【구어】盅 zhōng. 잔을 들어 건강을 기원하다举杯祝愿健康차 한 잔一杯茶술 석 잔三杯酒답배(答盃)를 한 잔 올리다回敬一杯유리잔玻璃杯술잔酒盏술을 한 잔 따르다斟一盅酒술을 두어 잔 마시다喝两盅酒...   详细翻译>>
  • 잔교    [명사] 栈桥 zhànqiáo....   详细翻译>>
  • 작히    [부사] 多么 duō‧me. 이 정원의 수목은 좋고 많은데, 여기에 돌을 몇 개 더 놓아서 꾸미면 작히 훌륭해지겠소!这个庭园的树木又好又多, 再摆上几块石头点缀点缀, 该多好啊!...   详细翻译>>
  • 잔금 1    [명사] 纹 wén. 이 찻잔에는 잔금이 두 줄 있다这个茶碗有两道纹잔금 2[명사] 余款 yúkuǎn. 剩款 shèngkuǎn. 存项 cúnxiàng. 余额 yú’é. 차변 잔금收方余额...   详细翻译>>
  • 작황    [명사] 年成 nián‧cheng. 年景(儿) niánjǐng(r). 收成 shōu‧cheng. 올해 작황이 괜찮다今年年成不坏금년 작황도 풍작이라고 말할 수 있겠군今年年景(儿)可以说是丰收吧올해 작황은 어떠한가?今年的收成怎么样?...   详细翻译>>
  • 잔기침    [명사] 轻咳 qīngké. 잔기침이 계속되고 멈추지 않다轻咳断断续续地停不了...   详细翻译>>
  • 작풍    [명사] 风格 fēnggé. 作风 zuòfēng. 작가들은 저마다의 작풍이 있다作家各有各的写作风格...   详细翻译>>
잔걱정的中文翻译,잔걱정是什么意思,怎么用汉语翻译잔걱정,잔걱정的中文意思,잔걱정的中文잔걱정 in Chinese잔걱정的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。