一去的韩文
音标:[ yīqù ] 发音:
用"一去"造句
韩文翻译手机版
- (1)한 번 가다. 한 번 떠나가 버리다.
一去中国三十年;
중국에 간 지 30년이다
一去不回头;
한 번 떠나가서 돌아오지 않다
(2)[명사] 편도(片道).
一去五块钱, 来回可以便宜点儿;
편도는 5원이지만 왕복이면 조금 싸게 할 수 있다 →[来回(儿)(2)ⓐ]
- "一去不复返" 韩文翻译 : 【성어】 한 번 가서 다시는 돌아오지 않다. =[一去不返] [一去不回头]
- "一厢情愿" 韩文翻译 : 김칫국부터 마시지 마라; 희망적 관측
- "一厘钱运动" 韩文翻译 : 한 푼 운동. 생산에서 원자재를 조금이라도 절약해야 한다는 운동. →[一厘钱精神]
- "一去不回的海兵" 韩文翻译 : 돌아오지 않는 해병
- "一厘钱精神" 韩文翻译 : [명사]【전용】 한 푼 정신. [증산 절약(增産節約)하며 모든 일을 근면하고 알뜰하게 해 나간다는 말] →[一厘钱运动]
- "一厉一厉" 韩文翻译 : [부사] 점점. 차차. 차츰차츰.打短工, 扛长活, 都挣不来多少钱, 人们一厉一厉都不行了;날품도 팔고 머슴살이도 했지만 몇 푼 벌지도 못하였고 사람들은 점점 더 구차해졌다
- "一叉手" 韩文翻译 : ☞[一插手(儿)]
- "一卯一星" 韩文翻译 : 【성어】 티끌만한 것.一卯一星都不差;조금도 어긋나지 않다
- "一双" 韩文翻译 : 부부
例句与用法
- 주인은 먼 훗날 다시 돌아와서 그의 종들을 불렀습니다.
斯人一去不复返,长久高风励後人。 - V = next_v # 그렇지 않다면 다시 이동.
v然一去不w,v然一去不回。 - V = next_v # 그렇지 않다면 다시 이동.
v然一去不w,v然一去不回。 - 방콕에 위치한 숙박 시설은 어떤 좋은 점이 있을까요?
曼谷有哪些好看建筑值得一去? - 어릴 때 처음 홀로 여행 간 곳이 파리였다.
我小时候唯一去度假的地方就是西西里。 - 그러나 잠시 후 두 사람은 돌아오며 시합은 계속되었고
随後,俩人一去不复返。 - 시간이 흐른 되돌아보니 그런 학생들의 수가 적지 않았다.
也许这样的时光一去不复返,学生们受益匪浅。 - 왕은 그 숲에 사냥꾼을 보냈지만, 사냥꾼은 돌아오지 않았습니다.
有一天,国王派了一个猎人到森林裡去猎鹿,但猎人一去不返。 - 라며 “그들(직장동료)에게 다시 돌아가지 않을 거라고 했다고 말했다.
,耶和华说:“他必一去不返, - 쉬는 토요일이니 별 일 없으면 가능할 것 같습니다.
周六么,如果没事,倒是可以一去。