乡下的韩文
音标:[ xiāngxia, xiāngxià ] 发音:
"乡下"的汉语解释用"乡下"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【구어】 시골. 지방.
他刚从乡下来;
그는 지금 막 시골에서 왔다 =[乡间]
- "乡下气" 韩文翻译 : [명사] 시골티. 촌티.
- "乡下话" 韩文翻译 : [명사] 시골말.
- "乡下人(儿)" 韩文翻译 : [명사] 시골 사람.
- "乡下佬儿" 韩文翻译 : [명사] 촌놈. 시골뜨기. 촌사람. 시골 사람. 시골고라리.乡下佬儿进城开眼了;촌놈이 서울 가더니 (세상 물정에) 눈이 트였다乡下佬儿宁可露怯lòuqiè, 不会拐guǎi弯;시골 사람은 차라리 웃음거리가 될지언정 생각을 바꿀 줄 모른다 =[乡佬儿] [乡下愣儿] [乡巴佬儿]
- "乡下愣儿" 韩文翻译 : ☞[乡下佬儿]
- "乡下脑颏" 韩文翻译 : [명사] 촌놈의 머리. 시골뜨기 머리. 촌뜨기 생각. →[乡脑瓜子]
- "唼乡下老儿" 韩文翻译 : 촌뜨기. 시골내기.
- "怯乡下老儿" 韩文翻译 : ☞[怯八bā裔(1)]
- "乡丁" 韩文翻译 : [명사] 옛날, 향급(鄕級) 정부 기관에서 수위 등을 맡은 일꾼.
- "乡" 韩文翻译 : [명사](1)시골. 촌. 농촌. 향촌(鄕村). ↔[城(3)]城乡物资交流;도시와 농촌간의 물자 교류知识青年上山下乡;지식 청년이 산촌이나 농촌에 가다他下乡了;그는 시골로 내려갔다(2)고향.背井离乡;【성어】 고향을 떠나다回乡务农;귀향하여 농사짓다还huán乡;귀향하다丝绸之乡;비단의 고장家乡;고향同乡;동향(인)(3)향. [중국 행정 구역 단위의 하나로 ‘县xiàn’아래 있음]
- "乡下习气" 韩文翻译 : 지방 사투리; 시골티
- "习题" 韩文翻译 : [명사] 연습 문제.
- "乡下人 (动画片)" 韩文翻译 : 분덕스 (애니메이션)
- "习非成是" 韩文翻译 : 【성어】 나쁜 일도 익숙해지면 나쁘다고 생각지 않게 된다. 나쁜 일에 익숙해지면 고치기 힘들다. =[习非胜是]
- "习非" 韩文翻译 : [동사]【문어】 나쁜 일에 습관이 되다.
例句与用法
- 한 분은 도시에 계시고 한 분은 시골에 계시다.
他们一个在城市,一个在乡下。 - 나는 겨우 33살이었고, 시골로 피하기에는 너무 이른 시기였다.
我才三十三岁,躲到乡下还太早了。 - 캐나다 노바스코샤 주에서 태어나 어린 시절부터 그림을 그렸습니다.
出生於加拿大新斯科细亚省的乡下,从很小的时候就开始画画。 - 우리는 일찍 잠자리에 들기를 좋아하는 조용한 나라 사람들입니다.
我们是宁静的乡下人,喜欢早点睡觉。 - 내가 자리에 앉자 몇 명의 아이들이 내게로 왔다.
来到乡下,就有几个小伙伴来看我。 - 그러나 하와이 현지인들은 이 과일을 맛으로 먹지는 않습니다.
带然,乡下人不会给牠们水果吃的。 - 맛있는 순대를 먹기위해 상도동에서 불광동까지, 심지어는 부산까지도 간다[1].
在这里,要饭也能要到荤汤腊水的,乡下只有棒子面。 - 런던에 가족은 없으나 시골로 돌아갈 생각도 없다. ……틀렸나?
妳在伦敦沒有亲人,但也不想回乡下……有說错吗?」 - 한번은 사흘 밤낮을 시골에서 떠돌아 다닌 적도 있었는걸요.
有一次她甚至在乡下游逛了三天三夜。 - 이 지방에서는 보통 쇠사슬에 매어주지 밧줄을 사용하지 않는다.
在乡下,主人很少给它加绳子。
其他语种
- 乡下的泰文
- 乡下的英语:[口语] village; country; countryside 短语和例子 ...
- 乡下的法语:名 village;campagne
- 乡下的日语:〈口〉田舎.農村. 他刚从乡下来/彼は農村から出てきたばかりです. 乡下人/田舎の人.田舎者.
- 乡下的俄语:[xiāngxia] разг. деревня; в деревне 乡下人 [xiāngxiarén] — сельский житель; человек из деревни
- 乡下的阿拉伯语:بيئة ريفية; رِيف; رِيفِيّ; قرْية; نِسْبَة إِلَى الرِّيف;
- 乡下的印尼文:desa; kampung; kawasan; negara; negeri; pedesaan; rantau;
- 乡下什么意思:xiāng xia 乡村里。