众人的韩文
音标:[ zhòngrén ] 发音:
"众人"的汉语解释用"众人"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 많은 사람. 뭇사람. 군중.
众人一条心, 黄土变成金;
【속담】 많은 사람이 마음을 하나로 합치면 황토도 금이 된다; 많은 사람이 단결하면 큰 힘을 발휘할 수 있다
- "公众人物" 韩文翻译 : [명사] 대중 우상.
- "墙倒众人推" 韩文翻译 : 【속담】 무너지는 담을 뭇 사람이 달려들어 밀다;곤란에 처한 사람에게 뭇사람이 달려들어 공격하다. 불난 집에 부채질하다. 불난 데 풀무질하다.
- "众人拾柴火焰高" 韩文翻译 : 【속담】 여러 사람이 힘을 합쳐 땔감을 모아 태우면 불꽃이 거세어진다;많은 사람이 힘을 합하면 그만큼 힘이 커진다.
- "众" 韩文翻译 : (1)[형용사] 많다. ↔[寡(1)]寡不敌众;중과부적人多势众;사람도 많고 세력도 크다万众一心;많은 사람들이 한 마음 한 뜻으로 일치단결하다(2)[명사] 많은 사람.听众;청중观众;관중群众;군중从众;많은 사람들의 의견을 따르다谣yáo言惑众;뜬소문이 사람들을 미혹시키다
- "伕子" 韩文翻译 : [명사]【방언】 노역꾼. [관청 또는 군대에 강제로 끌려가 고역에 종사하는 사람]
- "众人之党" 韩文翻译 : 모두의 당
- "伕" 韩文翻译 : ☞[夫fū(4)]
- "休静" 韩文翻译 : 휴정
- "众位" 韩文翻译 : [명사] 여러분. →[诸zhū位] [各gè位]
- "休闲车" 韩文翻译 : 지프
- "众兄弟" 韩文翻译 : [명사] (형제) 여러분.
例句与用法
- 그리하여 그들은 그녀를 책망하였는데 이는 마가의 독특한 언급이다.
而那个人,不用说肯定是众人口中的大小姐。 - 가로되 사람이 배움을 하는 까닭은 마음과 이치(理致)일 뿐이다.
传曰:「众人之智,可以测天,兼听独断,惟在一人。 - 다른 친구들은 벌써 자고 제가 맨 마지막으로 잤지요.
众人渐渐入梦,我大概是最後一个睡着的。 - 4사람들아 내가 너희를 부르며 내가 인자들에게 소리를 높이노라
4. 众人哪,我呼叫你们,我向世人发声。 - 4사람들아 내가 너희를 부르며 내가 인자들에게 소리를 높이노라
4. 众人哪,我呼叫你们,我向世人发声。 - 4사람들아 내가 너희를 부르며 내가 인자들에게 소리를 높이노라
4. 众人哪,我呼叫你们,我向世人发声。 - 그래서 고린도전서 15:22에 아담안에서 모든 사람이 죽었다고 하였습니다.
《哥林多前书》 15:22 在亚当里众人都死了。 - 과연 그 극찬에 대중들도 고개를 끄덕일 수 있을까.
假如,太虚观众人还能撑过此劫的话。 - 찬양과 함께 하나님의 사랑을 받은 은혜를 청취자들과 나누며
愿主的怜悯与恩惠常与我们众人同在! - 따뜻하 ㄴ 환영 을 받 은 사람 들.
众人大喜。
其他语种
- 众人的泰文
- 众人的英语:everybody; many people; all people; the multitude
- 众人的法语:prochain,-e
- 众人的日语:(=大家 dàjiā )みんな. 只要众人一条心,事情就好办了/みんなが心を合わせさえすれば,事はやりやすくなる. 众人拾柴 shí chái 火焰 huǒyàn 高/みんなが柴を拾ってくれば火は盛んに燃える.(転じて)みんなが参加すれば勢いが盛り上がる.
- 众人的俄语:pinyin:zhòngrén 1) множество людей, толпа; общественность, массы; мир, общество 2) простой (обыкновенный, заурядный) человек, простолюдин
- 众人的阿拉伯语:شعب;
- 众人的印尼文:bangsa;
- 众人什么意思:zhòngrén 大家;许多人:~拾柴火焰高(比喻人多力量大)。