冤枉的韩文
音标:[ yuānwáng ] 发音:
"冤枉"的汉语解释用"冤枉"造句
韩文翻译手机版
- (1)[형용사] (무고한 죄를 입어) 억울하다. 원통하다. 분하다.
他骂我真冤枉!;
그가 나를 욕하는데 정말 억울하다
(2)[동사] 억울한 누명을 씌우다. 억울하게 하다.
冤枉别人;
남에게 억울한 누명을 씌우다 =[屈枉]
(3)[형용사] 가치가 없다. 헛되다. 쓸데없다.
这个钱花得真冤枉!;
이 돈은 정말 헛되이 썼다
走冤枉路;
헛걸음치다
(4)[동사] 밑지다. 손해 보다.
(5)[명사] 억울한 죄(누명).
- "冤枉气" 韩文翻译 : [명사] (억울하게 당한) 모욕.
- "冤枉路" 韩文翻译 : [명사] 헛걸음. 괜한 걸음.跑冤枉路;(공연히) 헛걸음을 치다
- "冤枉钱" 韩文翻译 : ☞[冤钱]
- "冤枉钱来冤枉去" 韩文翻译 : 【속담】 부정하게 얻은 재물은 오래 가지 못 한다. →[江jiāng里来水里去]
- "吃冤枉的" 韩文翻译 : 먹는 일 외에는 재주가 없는 사람. 밥벌레. 식충이.
- "冤有头, 债有主" 韩文翻译 : 【속담】 원한에는 상대가 있고, 빚에는 빚쟁이가 있다;(1)적군과 아군의 구별을 분명히 하다.(2)일에는 반드시 근원[원인]이 있다. [‘风有源树有根’과 이어짐]
- "冤抑" 韩文翻译 : [동사]【문어】 억울한 죄를 입다. 부당하게 억압당하다.他冤抑难申, 忧忿成病;그는 억울한 누명을 풀 길이 없어, 울화로 병이 났다
- "冤愤" 韩文翻译 : [명사] (억울해서 생긴) 분노와 증오.满腔冤愤;가슴 가득한 분노
- "冤情" 韩文翻译 : [명사] 억울한 사정[내막].冤情大白;억울한 사정이 명백히 밝혀지다申诉冤情;억울한 사정을 호소하다
- "冤屈" 韩文翻译 : (1)[명사] 원통. 원한. 억울한 죄[누명].谁受了这样的冤屈, 心里也是不好受;누구라도 이런 억울함을 당하면 기분은 좋지 않다(2)[명사] 불공평한 대우.受冤屈;불공평한 대우를 받다(3)[형용사] 억울하다. 원통하다.
例句与用法
- 이제 하나님은 거짓말로 백성을 속이는 그들을 심판하실 것이다.
我恍然大悟,再说街上人们传说大法是冤枉的。 - 오라 오라 방황치 말고 오라 죄 있는 자들아
不要跟坏人交往,才不会受冤枉。 - 그렇다면, 환자들은 어떤 경우에 불만 민원을 내는 것일까?
难道,病人就可以随便冤枉别人吗? - 죄인들도 고스란히 되받을 성싶으면 (같은) 죄인들에게 꾸어 줍니다.
如果定了罪,必然使无辜者被冤枉,也放纵了真凶。 - 옳지않은; 틀린; 실수한; 부당한; 부적절한; 부적당한; 뒤집힌 (옷이)
冤枉,枉,矫枉过正,贪赃枉法,枉然,徇私枉法 - 그래서 하나님은 그들을 인정하지 않으시며, 그들을 불신파라고 말씀하십니다.
劝她们不要采,可是都不信,还冤枉我们骗人。 - 선(善)이란 나도 이롭게 하고 남도 이롭게 하는 행위!
“我是冤枉的,我是冤枉的。 - 선(善)이란 나도 이롭게 하고 남도 이롭게 하는 행위!
“我是冤枉的,我是冤枉的。 - 그들은 너무 공손하여 그 일로 나를 비난하지 못했다."
至于大哥,我也没有冤枉他。
其他语种
- 冤枉的泰文
- 冤枉的英语:1.(受到不公平的待遇) wrong; treat unjustly 短语和例子
- 冤枉的法语:动 accuser injustement(ou : faussement)~好人accuser injustement un innocent(un brave homme).
- 冤枉的日语:(1)無実の罪を着せる.罪をなすりつける. 决不冤枉一个好人/善良な人には決して無実の罪を着せない. 明明是你自己弄坏 nònghuài 的,怎么可以冤枉他呢?/明らかに君が壊したのに,どうして彼に罪をなすりつけるのか. (2)無実の罪.ぬれぎぬ. 受了冤枉/ぬれぎぬを着せられた. (3)(不当な扱いを受けて)無念である,くやしい. 我没干,他却偏 piān 说我干了,太冤枉了!/私はやっていない...
- 冤枉的俄语:[yuānwang] 1) несправедливо обвинять; возводить напраслину; несправедливое обвинение; напраслина 2) напрасно; понапрасну
- 冤枉的阿拉伯语:ضام; ظلم; عامل بإزدراء; عامل بِإزْدِراء; عَامَلَ بِإزْدِرَاء;
- 冤枉的印尼文:ketidakadilan;
- 冤枉什么意思:yuān wang ①受到不公平的待遇;被加上不应有的罪名:~官司│把这过错加在我头上,真是~。 ②使无罪者有罪;没有事实根据,给人加上恶名:别~好人。 ③不值得;吃亏:这个钱花得真~!