查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

劳动的韩文

音标:[ láodòng ]  发音:  
"劳动"的汉语解释用"劳动"造句

韩文翻译手机手机版

  • 일하다
  • 순조롭게되어가다
  • 고생
  • 수고
  • 노력
  • 세공하다
  • 로동
  • 노동
  • 일시키다
  • "劳动 1" 韩文翻译 :    [명사][동사](1)노동(하다). 일(하다).脑力劳动;정신노동他们紧张地劳动;그들은 빡빡하게 일한다不劳动者, 不得食;일하지 않는 자는 먹지 마라劳动效xiào率;노동 능률田间劳动;밭일脑力劳动与体力劳动相结合;정신노동과 육체노동을 서로 결합시키다 →[工作](2)(특히) 육체노동(을 하다).他劳动去了;그는 막노동을 하러 갔다 →[劳动锻炼] 劳动 2 【경어】 애쓰셨습니다. 수고하셨습니다.劳动您了;수고하셨습니다劳动您跑一趟;수고스럽지만 한번 다녀와 주십시오 →[劳驾]
  • "劳动关" 韩文翻译 :    [명사] 노동의 고비. 노동의 난관. [정신노동자 등이 육체노동에 참가하여 생기는 곤란]过好劳动关;노동의 난관을 잘 넘기다
  • "劳动力" 韩文翻译 :    [명사] 노동력. 품. 일손.调剂劳动力;노동력을 조절하다全劳动力和半劳动力;성인 한 사람 몫의 노동력과 반 몫의 노동력(을 지닌 사람)这个活需要三个劳动力;이 일은 세 사람이 수요된다缺乏劳动力;노동력이 부족하다
  • "劳动化" 韩文翻译 :    [동사] (지식인에게) 노동을 몸에 익히게 하다.劳动人民要知识化, 知识分子要劳动化;근로 대중은 몸에 지식을 익히도록 해야 하고, 지식인은 노동을 몸에 익히도록 해야 한다
  • "劳动布" 韩文翻译 :    [명사]〈방직〉 데님(denim).
  • "劳动日" 韩文翻译 :    [명사](1)근무일. 일하는 날. ↔[休xiū息日](2)노동 시간을 계산하는 단위. [보통 8시간을 하나의 ‘劳动日’로 함](3)어떤 노동량에 대해서 한 사람의 노동력으로 며칠 걸려 완성할 수 있는지를 계산한 날 수.五万个劳动日;한 사람이 5만일을 일한 것과 같은 노동량
  • "劳动服" 韩文翻译 :    [명사] 노동복.
  • "劳动权" 韩文翻译 :    [명사]〈법학〉 노동권.
  • "劳动歌" 韩文翻译 :    [명사] 노동 가요.
  • "劳动者" 韩文翻译 :    [명사] 노동자.体tǐ力劳动者;육체노동자脑nǎo力劳动者;정신노동자. 사무노동자独dú立劳动者;자영노동자 [특정한 고용주를 갖지 않고 일하는 운반부·차부·선부·인부 등과 같이 독립하여 자영하는 노동자] =[工gōng人]
  • "劳动节" 韩文翻译 :    ☞[国Guó际劳动节]
  • "劳动营" 韩文翻译 :    [명사] 강제 노동 수용소. 포로 수용소.
  • "死劳动" 韩文翻译 :    ☞[物wù化劳动]
  • "活劳动" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 무형적(無形的) 노동. ↔[物wù化劳动]
  • "义务劳动" 韩文翻译 :    [명사] 의무(적으로 하는) 노동.
  • "五一劳动节" 韩文翻译 :    [명사] 노동절. 메이데이(May Day). =[【약칭】 五一] [五一节] [(五一)国际劳动节]
  • "井下劳动" 韩文翻译 :    [명사] 갱내 작업. =[地下工作(1)]
  • "体力劳动" 韩文翻译 :    [명사] 육체노동.消灭体力劳动和脑力劳动的差别;육체노동과 정신노동의 차이를 없애다 ↔[脑力劳动]
  • "全劳动力" 韩文翻译 :    [명사](1)(주로 농사일에 있어서) 한 사람 몫을 충분히 해낼 수 있는 사람. =[全劳力](2)전체 노동력.
  • "具体劳动" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 구체적 유용(有用) 노동.具体劳动创造商品的使用价值;구체적 유용 노동은 상품의 사용 가치를 창출한다 ↔[抽chōu象劳动]
  • "剩余劳动" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 잉여 노동. →[必要劳动]
  • "劳动争议" 韩文翻译 :    [명사] 노동 쟁의[분쟁]. =[劳动纷fēn争] [劳动风潮] [劳资争议] [劳工纠jiū纷] [劳资纠纷] [雇gù主佣yōng工争执] [工潮cháo] →[罢bà工] [怠dài工]
  • "劳动二重性" 韩文翻译 :    [명사]〈경제〉 노동의 이중성. [상품 생산 중의 추상적 노동과 구체적 노동]
  • "劳动产品" 韩文翻译 :    [명사] 노동 생산물.能成为商品的物品必须是为出售而生产的劳动产品;상품이 될 수 있는 물건은 모름지기 팔기 위하여 생산한 노동 생산물이어야 한다
  • "劳动人民" 韩文翻译 :    [명사] 근로자. 노동자.

例句与用法

  • Nature's Baby Organics는 단순한 사업이 아니고, 사랑의 일입니다.
    Nature's Baby Organics 不仅是一门生意,它是一种爱的劳动
  • 그러나 공장에서 일을 해야할 젊은이들이 군대에 소집되여 갔다.
    而那些本来需要在田地裡辛勤劳动的青年们则被征去服兵役。
  • 08년 11월에 입사해서 1년 넘게 같이 회사 생활하다가
    08年5月,我与公司签订一年的劳动合...
  • 종종 진로는 직업(vocation 또는 occupation)이나 일(work)과 혼용되어 상용되..
    换句话说,我们有时候会把工作(work)和劳动(labour)混为一谈。
  • 실은 노동이 알고 있는 제일 기분 좋은 꿈을
    真实是劳动所知道的最甜美的梦。
  • 개인의 이익은 사회 전체의 공익과 더불어 추구되어야 한다.
    他们的劳动更应该得到全社会的尊重。
  • 온라인 마켓플레이스는 노동과 기업의 성격을 크게 바꿔놓고 있다.
    网络市场深刻地改变了劳动和公司的本质。
  • 절제와 노동은 인간에게 가장 진실한 두 사람의 의사이다.
    ⊙节约和劳动,是人类最真实的二位医师。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"劳动"造句  

其他语种

  • 劳动的泰文
  • 劳动的英语:劳动 [敬] bother; trouble
  • 劳动的法语:名 1.travail;labeur不~者不得食.qui ne travaille pas ne mangera pas. 2.travail manuel~保护protection du travail.
  • 劳动的日语:〈敬〉わずらわす. 劳动您明天来一次/明日お越しください.
  • 劳动的俄语:[láodòng] труд; трудиться; работать; трудовой 体力劳动 [tǐlì láodòng] — физический труд 脑力劳动 [nǎolì láodòng] — умственный труд
  • 劳动的阿拉伯语:أثار; أحرز مكانة; أدار; أعد من طريق التحويل; احتال; اشتغل; اِجْتهد; تعب; جُهْد; حدث; حل مسألة; حول; سدد من طريق العمل; شغل; شُغْل; عمالة; عمل; عمل (اقتصاد); عمِل; عَمَل; عَمَلَ; فعل; كدْح; وَظِيفَة;
  • 劳动的印尼文:bausuku; bekerja; berakhir; bergerak; berjalan; berkarya; buruh; kaum buruh; kerja; kerja kasar; mengakok; mengerjakan; pekerjaan; pekerjaan (aktivitas manusia); perburuhan; sakit beranak; tugas; usah...
  • 劳动什么意思:láodòng ①人类创造物质或精神财富的活动:体力~ㄧ脑力~。 ②专指体力劳动:~锻炼。 ③进行体力劳动:他~去了。 ◆ 劳动 láo dong 敬辞,烦劳:~您跑一趟。
劳动的韩文翻译,劳动韩文怎么说,怎么用韩语翻译劳动,劳动的韩文意思,勞動的韓文劳动 meaning in Korean勞動的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。