查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

区别的韩文

音标:[ qūbié ]  发音:  
"区别"的汉语解释用"区别"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)[동사] 구별하다. 식별하다.

    无从区别;
    구별할 방법이 없다

    区别是非善恶;
    시비선악을 구별하다

    (2)[명사] 구별. 차이. 상이. 다름.

    这个和那个有什么区别?
    이것은 저것과 어떤 차이가 있는가?
  • "区别词" 韩文翻译 :    [명사] 구문법(舊文法) 용어로서 상태를 나타내는 말. [형용사·부사를 가리킴]
  • "区划" 韩文翻译 :    [명사][동사] 구획(하다). 구분(하다).区划田界;논·밭의 경계를 구획하다 =[分区划开]
  • "区分大小写进行排序" 韩文翻译 :    대/소문자 구분 정렬
  • "区别性因素" 韩文翻译 :    차별화 요소
  • "区分大小写的排序" 韩文翻译 :    대/소문자 구분 정렬
  • "区分" 韩文翻译 :    [명사][동사] 구분(하다).区分两个历史时代;두 역사 시대를 구분하다 =[区别] →[划huà分(1)]
  • "区区" 韩文翻译 :    【문어】(1)[형용사] 작다. 사소하다. 보잘것없다. 시시하다. 얼마 되지 않다.区区之数, 不必计较;사소한 수는 따질 필요 없다区区小事, 何足挂齿!;하찮은 작은 일은 언급할 필요가 없다!(2)[형용사] 가지각색이다. 구구(區區)하다.众论区区;중론이 구구하다(3)[형용사] 득의(得意)하다. 의기양양하다.(4)[명사]【겸양】 저. 소인. [자칭(自稱)]区区小物;저의 보잘것없는 작은 물건 [선물을 보낼 때 쓰는 인사말]区区微意;저의 조그마한 성의[정성](5)[명사] 사랑. 애정. 정성.一心抱区区, 惧君不识察;온 마음은 그대 향한 애정을 품고 있는데, 그대가 알지 못할까 두렵습니다(6)[형용사] 마음이 울적하다.
  • "区为" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 나누다. 구분하다.区为两类;두 부류로 나누다
  • "区区话" 韩文翻译 :    [명사] 소곤소곤하는 말. 속삭이는 말.

例句与用法

  • Visio Professional과 Visio Online 플랜 2의 차이는 무엇인가요?
    Visio Professional 与 Visio Online 计划 2 有什么区别
  • 하나님은 모든 인간을 다 똑같은 모습으로 창조하지 않으셨다.
    在造物主(如果有的话)看来,世间的一切众生毫无区别
  • 모리: ‘생활하기 편리한 도시’와 ‘생활하기 좋은 도시’의 차이가?
    请问:“城市让生活更美好和“better city better life之间的意义有什么区别
  • UNION 과 UNION ALL 의 차이를 알아야 합니다.
    »union跟union all 的区别
  • 질문 : 여자와 남자를 씻는 것의 차이점은 무엇입니까?
    提问:做男人和做女人的区别是什么呢?
  • 선언된 변수들과 선언되지 않은 변수들의 차이점은 다음과 같습니다:
    声明变量与未声明变量之间的区别为:
  • ―당신과 나의 가장 큰 차이가 뭔 줄 아십니까?
    你知道我和你最大的区别是哪里吗?
  • 2D 게임과 3D 게임의 몇 가지 중요한 차이점
    2D游戏和3D游戏的主要区别
  • 이름(Name)은 성(姓) 아래에 붙여 다른 사람과 구별하는 명칭이다.
    名字是什么?名字是个称呼,是区别于他人的一个代号。
  • ‘공동의, 그러나 차별화된 책임’은 1970년대 초반에 제기된 개념이다.
    “共同但有区别的责任发端于上世纪70年代初。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"区别"造句  

其他语种

  • 区别的泰文
  • 区别的英语:1.(比较; 分别) distinguish; differentiate; make a distinction between 短语和例子
  • 区别的法语:动 distinguer;discerner~好坏distinguer le bien du mal 名 différence这两种意见没有什么大的~.il n'y a pas de grande différence entre ces deux avis.
  • 区别的日语:(1)分ける.区別する.識別する.区別をつける.見分ける. 区别好坏/善し悪しを区別する. 区别对待/取り扱いを区別する. 要把两者区别开来/両者を混同してはならない. (2)区別.違い.差.差異.けじめ. 我看不出这两个词在意义上有什么区别/この二つの語は意味上どんな違いがあるか私にはわからない. 重要的区别/重要な違い. 大有区别/大いに違う.
  • 区别的俄语:[qūbié] различать; отличать; различие, отличие
  • 区别的阿拉伯语:تبين; رأى; سمع; فطن; لاحظ; ميز; ميّز;
  • 区别的印尼文:berbelah; bercerai; berpisah; diskriminasi; keistimewaan; melainkan; melihat; membatasi; membeda-bedakan; membedakan; membezakan; memecahkan; memisahkan; memperbedakan; menanggap; menangkap; mencerai;...
  • 区别什么意思:qūbié ①把两个以上的对象加以比较,认识它们不同的地方;分别:~好坏ㄧ~对待。 ②彼此不同的地方:我看不出这两个词在意义上有什么~。
区别的韩文翻译,区别韩文怎么说,怎么用韩语翻译区别,区别的韩文意思,區別的韓文区别 meaning in Korean區別的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。