如心的韩文
音标:[ rúxīn ] 发音:
"如心"的汉语解释用"如心"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 뜻대로 되다.
事事都不如心;
매사가 뜻대로 되지 않는다 =[如意]
- "如心如愿" 韩文翻译 : 소원대로 되다.
- "坟地好不如心地好" 韩文翻译 : 【속담】 묘지를 잘 쓰는 것보다 마음을 잘 쓰는 편이 낫다.
- "如律令" 韩文翻译 : 【문어】 법률[법령]과 같이 여겨 어기지 마라. [한대(漢代) 조서(詔書)나 공문서의 끝에 붙이는 글귀]
- "如影随形" 韩文翻译 : 【성어】 그림자 따라 다니듯 하다;관계가 매우 밀접하다.
- "如弟" 韩文翻译 : [명사]【문어】 의동생. =[义弟] →[如兄]
- "如心广场" 韩文翻译 : 니나 타워
- "如干" 韩文翻译 : [명사][부사]【문어】 약간. →[若ruò干(1)]
- "如恒" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 평소와 같다. 다른 때와 다름없다.
- "如常" 韩文翻译 : (1)[형용사] 평소와 같다. 여느 때와 같다. 흔히 있다.平静如常;평소와 같이 조용하다(2)[부사] 여전히. 종전대로. 변함없이.
- "如意" 韩文翻译 : (1)[동사] 뜻[생각]대로 되다. 마음에 들다.如他的意;그의 생각대로 되다稍不如他的意, 那就祸从天降;조금이라도 그의 뜻대로 안 되면 곧 재앙이 덮쳐 온다(2)(rúyì) [명사] 여의(如意). 장식물의 일종. [길상(吉祥)을 상징한다. 청대(淸代)의 ‘旗人’들은 종종 청혼용으로 사용했음](3)(rúyì) [명사]【초기백화】 도교(道敎)의 중이 설법할 때 손에 드는 도구의 일종.
例句与用法
- 그들은 그들의 마음에이 구멍이 있고 그것을 알고 있습니다.
他的心里不禁福如心至,知道了一些事情。 - 이 드라마는 심리학자 폴 에크만(Paul Ekman)의 실...
如心理学家保罗.艾克曼(Paul Ekman)的... - 19그가 아브람에게 축복하여 이르되 천지의 주재이시요 지극히
在获胜的当天,龚如心之弟龚仁心感言:“天地有正气啊。 - 원소가 같은 것이라 성분이 밝혀지는 것(다 밝힐
心明澄澈之际,有如心游太玄,逍遥自然。 - 장소 : 동아대학교 부민캠퍼스 국제관 B5-0457 강의실3.
办公地点:北京航空航天大学外国语学院,如心楼702。 - 자기와 대상은 욕구와 만족에 기초한 상호작용으로써의 (최초의 젖가슴인)아기와 엄마다.
龚仁心(龚如心胞弟)(右)、其子(中)及其岳父(左)身穿黑衣出席龚老太丧礼。 - 전반적으로 우리는 완전히이 장소를 추천 존과 (특히 니나) 즐거운했다.
整体而言,我们完全推荐这个地方,约翰和(特别是龚如心;)是令人愉快的。 - 전반적으로 우리는 완전히이 장소를 추천 존과 (특히 니나) 즐거운했다.
整体而言,我们完全推荐这个地方,约翰和(特别是龚如心;)是令人愉快的。 - 이 프로파일은 Heart Rate Service(필수)와 Device Information Service(선택)를 결합한 것입니다.
例如心率Profile(Heart Rate Profile)就是结合了 Heart Rate Service 和 Device Information Service。 - 그러나 화가는 크게 실망하면서 "그것을 어떻게 표현할 수 있단 말인가!"
如心轻轻說:「烂成这样,如何再补?」