当官的韩文
音标:[ dāngguān ] 发音:
"当官"的汉语解释用"当官"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 관리가 되다.
当官的;
관리
(2)(dāngguān) [명사] 해당 관청.
交在当官;
해당 관청에 넘겨주다
- "当子 1" 韩文翻译 : [명사]【방언】 (일정한) 간격. 빈자리. 틈.拉开当子;간격을 벌리다不要留那么大的当子, 靠近一点;그렇게 큰 간격을 두지 말고 좀 가까이 붙어라 当子 2 ☞[档dàng子(1)]
- "当始" 韩文翻译 : 【문어】 처음. 최초.
- "当家" 韩文翻译 : [동사](1)집안일을 맡아 처리하다.他父亲死了, 他当家;그의 부친이 죽은 뒤로는 그가 집안일을 맡아 처리한다当家才知柴米贵;집안일을 맡아 보아야 비로소 땔감과 쌀이 귀함을 안다(2)혼자 생각으로 맡아 처리하다.我那个小问题, 你还当不了家?나의 그 사소한 문제를 너는 아직도 맡아서 처리 못하느냐?(3)【비유】 지배적인 위치를 차지하거나 주요한 작용을 일으키다.
- "当妮 (宝洁公司旗下品牌)" 韩文翻译 : 다우니 (섬유 유연제)
- "当家三年狗也嫌" 韩文翻译 : 【속담】 집안 살림을 삼 년 맡아 하면 개도 싫어한다;일을 맡아하는 시간이 길어질수록 다른 사람의 불만이 없을 수 없다.
- "当头棒喝" 韩文翻译 : 【성어】 선승(禪僧)이 가르칠 때 막대기로 학승(學僧)의 머리를 때리며 소리 지르다;정수리에 일침을 가하다. 따끔하게 경고·충고를 하다. =[当头一棒(1)]
- "当家人" 韩文翻译 : [명사] 세대주. 집주인. =[当家的(1)]
- "当头人" 韩文翻译 : ☞[当家的(3)]
- "当家人, 恶水缸" 韩文翻译 : 【속담】 집주인은 구정물통 같아야 한다;집주인은 도량이 크고 마음이 넓어야 한다.
例句与用法
- 그래서 거의 대부분의 여성대원이 사무직으로 몸쓰는거 무쟈게 싫어함.
我觉得大多数女人不愿意当官。 - 이날은 마침 정홍원 국무총리 유임이 결정된 날이기도 했다.
当当官方旗舰店之所以选择这一天 - 그렇다면 공무원들도 다를 게 없는 거 아닌가?
然而,当官的不都是么样啊? - 현재는 몇 면이나 돼요? 2층으로 되어있는 현재.
几层当官的?那时候就2层。 - 시간은 나날이 지나가고, 장사도 점점 잘 됐다.
老百姓日子好过了,当官的日子也越来越好 - (좌)한현: 장사태수로 속이 좁고 의심이 많아서 신의를 잃은 인물이다.
当官者,有清正廉洁的,有贪脏枉法的,还有少数庸官。 - 모든 사람이 경찰 장교를 두려워하거나 아니면 최소한 그들에게 굽신거린다.
人人都想当官,又都怕官。 - 외국을 여행 할 때 공무원 인 척하는 사람들을 조심하십시오.
当你在外国旅行时,要注意假装当官的人。 - 80일이 될 무렵, 도저히 안 되겠다 싶어 법사님께 여쭸다.
但是,作为80後,我不想当官。 - 그 중 한 명은 장교인 것 같았다.
有一些看起来是当官的