忘记的韩文
音标:[ wàngjì ] 发音:
"忘记"的汉语解释用"忘记"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 잊어버리다. 소홀히 하다.
这是很久以前的事, 我早就忘记了;
이것은 매우 오래 전의 일이라서 나는 벌써 잊어버렸다
不能忘记自己的责任;
자신의 책임을 잊어서는 안 된다
※주의 : ㉠ 빈어(賓語) 없이 단독으로 술어(述語)가 되는 경우는 없으며, 의미상의 빈어(賓語)가 앞으로 도치될 수는 있음.
我忘记了他的脸儿;
나는 그의 얼굴을 잊어버렸다
他说了许多话, 大家都忘记了;
그가 많은 말을 했지만 모두들 잊어버렸다 ㉡ ‘忘记’ 뒤에 동사가 올 때는 마땅히 해야 할 일을 잊어버렸다는 어감을 내포함.
忘记了带那本书;
그 책을 가져오는 것을 잊어버렸다
我忘记了吃晚饭;
나는 저녁 먹는 것을 잊어버렸다 ㉢ ‘忘记’는 문어(文語)에 많이 쓰이고 ‘忘’은 구어(口語)에 많이 쓰임.
- "忘记生辰八字" 韩文翻译 : 【속어】【남방어】 자기의 본분을 잊다. 자중할 줄 모르다.
- "忘筌" 韩文翻译 : [동사]【문어】 (고기를 잡은 뒤에는) 통발을 잊는다. 【비유】 일이 성공하면 의지하던 것을 잊어버린다. →[得鱼忘筌]
- "忘神" 韩文翻译 : [동사](1)얼빠지다. 멍청해지다.(2)열중하다. 몰두하다.
- "忘死" 韩文翻译 : [동사] 완전히 잊어버리다.
- "忘说" 韩文翻译 : [동사] 할 말을 잊다. 말을 빼먹다.
- "忘机" 韩文翻译 : [동사]【문어】 자기 이해타산을 따지거나 남을 해치려는 마음을 품지 않다. 담박하고 수수하다.
- "忘问" 韩文翻译 : [동사] 깜박 빼먹고[빠뜨리고] 묻지 못하다.
- "忘本" 韩文翻译 : [동사] 근본을 잊다. (처지가 좋아진 후에) 옛날의 처지를 잊어버리다.
- "忘餐" 韩文翻译 : [동사] (일에 몰두하여) 밥 먹는 것도 잊어버리다. →[废寝忘食]
例句与用法
- 11 내 백성이 잊지 않도록 그들을 죽이지 마십시오.+
11 不要杀害他们,免得我的人民忘记了; - 등록부를 잊지 마세요 : 적어도 세 글자는 커야합니다.
不要忘记註冊表:至少三个字母应该是大的。 - 적들을 용서하라, 그러나 그들의 이름은 결코 잊지 마라.
“原谅你的敌人,但永远不要忘记他们的名字。 - 그런데 우리가 잊지 말아야 할 것은 예수님께서도 그
我们不能忘记的就是, 耶稣为 - 그녀는 12년전의 그 금요일을 영원히 잊을 수 없다.
12年前的那个星期五,她也永远不会忘记。 - “나는 결코 잊지 못할거에요, 활판인쇄실험을 했던 그 시간을요.
“我想我永远也不会忘记拿到小六会考成绩的那天。 - 위풍당당한 드 하르 성(De Haar Castle)도 꼭 구경하세요!
另外不要忘记游览雄伟的德哈尔古堡(De Haar Castle)! - 이번 여행은 정말 좋았고 잊지 못할 것 같다.
这次旅行很棒,我永远不会忘记它。 - 아버지, 저희가 저희의 올바른 위치를 잊지 않도록 하시옵니다.
“去嘛去嘛,不要忘记了我们的定情之地嘛。
其他语种
- 忘记的泰文
- 忘记的英语:1.(不记得) forget; slip from one's memory 短语和例子
- 忘记的法语:动 1.oublier 2.négliger
- 忘记的日语:(1)忘れる.思い出せない.記憶にない. 不能忘记过去受过的苦/昔の苦しみを決して忘れてはならない. 我忘记拿饭盒 fànhé 来了/弁当箱を持ってくるのを忘れた. (2)(=忘)うっかりする.気がつかない. 出来时忘记了关门/出てくるときにドアを閉めるのをうっかり忘れた.
- 忘记的俄语:[wàngjì] забывать
- 忘记的阿拉伯语:نسي; نسِي; نَسِيَ;
- 忘记的印尼文:lupa; melintangi; melupa; melupakan; memalangi; membantut; membendung; membuntukan; memegat; menahan; menahankan; mendinding; mengempang; menghalang; menghalang-halangi; menghalangi; menyekat; menyend...
- 忘记什么意思:wàngjì ①经历的事物不再存留在记忆中;不记得:我们决不会~,今天的胜利是经过艰苦的斗争得来的。 ②应该做的或原来准备做的事情因为疏忽而没有做;没有记住:~带笔记本。