查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

音标:[ cái ]  发音:  
"才"的汉语解释用"才"造句

韩文翻译手机手机版

  • ━A) [명사]

    (1)재능. 재주.

    德才兼备;
    덕과 재주를 겸비하다

    大才小用;
    【비유】 훌륭한 재능을 하찮은 일에 쓰다. 재능을 제대로 발휘 못하다

    (2)재능이 있는 사람.

    干才;
    유능한 사람·수완가

    专才;
    전문가

    (3)사람을 비방해서 하는 말.

    奴才;
    노예. 노복

    蠢chǔn才;
    우둔한 놈. 둔재

    (4)재목을 재는 단위. [절단면이 사방 한 치(寸), 길이 12척(尺)인 것] ━B) [부사]



    (1)…에야. …에야 비로소. [어느 시점(時點)에 이르러서 비로소 동작·작용이 발생하게 되는 것을 표시함]

    电影七点才开演, 现在去保证不会晚;
    영화는 7시에야 상영되니, 지금 가도 늦을 리 없다

    夜深了才睡上床去了;
    밤이 깊어서야 잠자리에 들었다

    (2)방금. 이제 막. 이제서야. …이 되어서야. [일·동작이 방금 발생했거나, 반대로 늦게 발생한 것을 표시함]

    比赛才开始了;
    경기가 방금 시작됐다

    刚才做好了;
    이제 방금 다 마쳤다

    你怎么才来?
    너는 어째서 이제야 오느냐?

    (3)겨우. 근근이. 그럭저럭. [수량이나 능력 등이 적은 것을 표시함]

    他参加战争的时候才十四岁;
    그가 전쟁에 참가했을 때는 겨우 14세였다

    不过才一年;
    겨우 1년에 불과하다

    庄稼才有一尺高;
    농작물은 겨우 한 자밖에 안 된다

    (4)비로소. [어떤 조건·상황 하에서 일·동작이 행해지는 것을 표시함]

    老师给我讲了半天, 我才明白了;
    선생님이 내게 한참 동안 설명을 해 주셔서 (비로소) 나는 알게 되었다

    只有依靠群众, 才能把工作做好;
    오직 군중에 의지해야만, 이 일을 잘 해낼 수 있다

    除非你去请他, 他才会来;
    네가 그를 부르러 가야만, (비로소) 그가 올 것이다
    ※주의 : 필요조건을 나타내는 구에는 흔히 ‘只有’ ‘必须’ ‘除非’ ‘应该’ 등을 앞에 사용하여 ‘才’와 호응토록 함.

    (5)강조를 표시함. [흔히 구말에 ‘呢’가 붙음]

    麦子长得才好呢!;
    밀이 정말 잘 자랐구나

    他要是不知道才怪呢!;
    그가 모른다면 참으로 이상한 일일 것이다

    (6)‘才…就’의 형식으로 두 개의 동작이 근접하여 발생하는 것을 표시함.

    才坐下就要走;
    앉자마자 곧 가려고 하다

    你怎么才来就要走?
    너는 어째서 오자마자 곧 가려고 하느냐?

    (7)…이야말로. [주어를 강조하는 뜻으로 사용함]

    他才不说谎呢!;
    그야말로 거짓말을 하지 않는다

    你才是糊涂虫;
    너야말로 멍텅구리다 ━C) (Cái) [명사] 성(姓).
  • "老奴(才)" 韩文翻译 :    [명사](1)늙은 종.(2)【욕설】 상놈. 저 자식.(3)【겸양】 자기를 낮추어 일컫는 말.
  • "非…才" 韩文翻译 :    … …이 아니면 …할 수 없다.非组织来才能发挥力量;조직적으로 행동하지 않으면 힘을 발휘할 수 없다 =[非…不…]
  • "八斗(之)才" 韩文翻译 :    【성어】 사람의 다재(多才)함을 칭찬하는 말. =[才高八斗]
  • "手鼓" 韩文翻译 :    [명사]〈음악〉(1)탬버린.(2)(위구르(Uighur) 등 소수 민족의) 탬버린을 닮은 타악기. =[【음역어】 达dá布] [【음역어】 达卜] [小手鼓]
  • "手黑" 韩文翻译 :    [형용사](1)【속어】 손버릇이 나쁘다[사납다]. 손 거칠다.你可得留点儿神, 他手黑极了;그는 손버릇이 아주 나쁘니까, 너 조심해야겠어(2)【북경어】 수단[수법]이 잔인하다[악랄하다].心狠手黑;마음이 표독하고 수법이 잔인하다
  • "才不胜任" 韩文翻译 :    재능이 그 임무를 감당치 못한다.
  • "手黏" 韩文翻译 :    【비유】 손버릇이 나쁘다. 손 거칠다. =[手不稳]
  • "才人" 韩文翻译 :    (1)☞[才子](2)[명사] 궁중의 여관(女官)의 관명.
  • "手高眼低" 韩文翻译 :    【성어】 솜씨는 좋으나 견식(見識)이 부족하다;일은 잘 하지만 사물은 잘 판단하지 못한다.
  • "才俊" 韩文翻译 :    [명사] 재능이 뛰어난 사람. =[才畯]
  • "手高手低" 韩文翻译 :    【성어】 (물건을 짐작으로 나눌 때) 조금씩 차이가 날 수 있다. 조금씩 차이가 나는 것은 어쩔 수 없다.
  • "才储八斗" 韩文翻译 :    ☞[才高八斗]

例句与用法

  • 그렇다면 경쟁기업들보다 앞서나가기 위해서는 무엇을 더 해야 할까요?
    需要做好哪些准备能领先于其他竞争者?
  • 15년이 아니라 35년이 걸려도 동생을 못 찾았을 거예요.
    因为我不想,35年後找到的哥哥
  • 안토니오는 뒤늦게 집단적 리더십의 동력이 무엇인지 이해한 것이다.
    安东尼奧很晚开始理解集体领导的动态。
  • 그는 “오늘은 패했지만 아직 올해 남은 경기가 많다.
    她说,“今年开始吧,後面还有很多比赛。
  • [컬처] 잃어버린 기억을 찾아야만 이곳을 벗어날 수 있다!
    他们必须找回失去的记忆能逃离此地!
  • 우리는 어떻게 이길 수 있습니까?¡£한자는 정말로 흥미 롭습니다.
    怎样能做到利己?利人才是真正利己。
  • 우리는 어떻게 이길 수 있습니까?¡£한자는 정말로 흥미 롭습니다.
    怎样才能做到利己?利人是真正利己。
  • 그럼으로써 부모 역시 자기 자신에게 사랑받게 되는 것이다.
    只有这样,他们的父母能爱他们自己。
  • 북한은 2009년 3월에서야 일반인의 휴대전화 사용을 다시 허가했다.
    北朝鲜直到2009年3月再次允许居民使用手机。
  • 강한 슬픔을 겪은 사람만이 강렬한 아름다움을 안다는 것을요.
    只有经历了苦难,知道坚强的美丽。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"才"造句  

其他语种

  • 才的泰文
  • 才的英语:Ⅰ名词 1.(才能) ability; talent; gift; endowment 短语和例子
  • 才的法语:副 1.placé devant un verbe pour indiquer que l'action vient d'avoir lieu ou a lieu assez tard我~喂了孩子.je viens d'allaiter le bébé. 2.[employé dans la proposition principale d'une phrase complexe pour ind...
  • 才的日语:(Ⅰ)(1)才能.能力. 文才/文才. 德dé才兼备jiānbèi/才徳兼備. 多才多艺/多芸多能. 才疏shū学浅/浅学非才. (2)才子.人材. 干gàn才/有能な人材. 奇qí才/まれに見る人材. 通才/多方面に精通している人. 全才/多芸多才な人. 天才/天才.(3)〈姓〉才[さい]?ツァイ. (Ⅱ)〔副詞〕 (1)今しがた.たった今.…したばかり. 他才走/彼は今行ったばかりです. 我才...
  • 才的俄语:= 才 3)
  • 才的阿拉伯语:فحسب; فقط;
  • 才的印尼文:kemampuan;
  • 才什么意思:1)(③④纔) cái ㄘㄞˊ 2)能力:~能。口~。这人很有~干。 3)指某类人(含贬义):奴~。蠢~。 4)方,始:昨天~来。现在~懂得这个道理。 5)仅仅:~用了两元。来了~十天。 ·参考词汇: ability talent gift just 才高行洁 才刚 爱才若渴 才貌 旷世奇才 才智 通才 学疏才浅 楚才晋用 矜才使气 大才槃槃 经世之才 恃才矜己 辩才...
才的韩文翻译,才韩文怎么说,怎么用韩语翻译才,才的韩文意思,才的韓文才 meaning in Korean才的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。