打开的韩文
音标:[ dǎkai, dǎkāi ] 发音:
"打开"的汉语解释用"打开"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)열다. 펼치다. 풀다.
把行李给打开吧;
짐을 풀어라
打开箱子;
상자를 열다
打开抽屉;
서랍을 열다
打开书本;
책을 펼치다
打开包袱;
보따리를 풀다
(2)타개하다.
打开局面;
국면을 타개하다
打开僵局;
교착 상태의 국면을 타개하다
(3)두들겨 쪼개다[깨다].
打开鸡子儿;
달걀을 깨다
(4)(스위치 따위를) 넣다. 켜다. 틀다.
打开收音机;
라디오를 틀다
打开电灯;
전등을 켜다
打开电视;
텔레비전을 틀다
(5)점령하다.
打开一个县城;
현성을 하나 점령하다
- "八字打开" 韩文翻译 : 【성어】 활짝 열어젖히다. 명백하다. 마음을 툭 털어놓고 숨김없이 말하다.圣贤已是八字打开了, 人自不领会;성현은 이미 분명하게 다 털어놓고 설명하였지만 사람들이 깨닫지 못하고 있다
- "打开话匣儿" 韩文翻译 : 축음기를 틀다. 【비유】 이야기보따리를 풀다.
- "打开天窗说亮话" 韩文翻译 : 【성어】 툭 털어 놓고 말하다.大家都是自己人, 最好打开天窗说亮话不要转弯抹mò角;다 한 식구이니 빙빙 둘러대지 말고 툭 털어놓고 말하는 것이 가장 좋다 =[打开鼻子说亮话] [打开窗户说亮话] [打开窗子说亮话] [敲qiāo开板壁说亮话]
- "打店" 韩文翻译 : [동사] 여인숙[여관]을 찾다[잡다].
- "打底子" 韩文翻译 : (1)기초를 만들다[다지다, 닦다].(2)초안을[초고를] 작성하다. 밑그림을 그리다.这篇文章你先打个底子, 咱们再商量着修改;이 글은 네가 먼저 초고를 작성한 다음 우리 의논해서 고치자 ∥=[打底(3)](3)(연회 따위 전에) 간단히 요기하다.先少吃点儿打底子, 免得一会儿饿过了劲儿;먼저 조금 먹어서 요기를 해라, 나중에 너무 허기가 져서 못 먹는 일이 없도록(4)밑바닥을 뚫어 구멍을 내다.
- "打开同步中心" 韩文翻译 : 동기화 센터를 열다
- "打底儿的" 韩文翻译 : [명사] 죄수를 호송하는 호송병.
- "打开外观" 韩文翻译 : 열기 모양
- "打底" 韩文翻译 : [동사](1)(打底儿) 술을 마시기 전에 간단히 요기하다.(2)(마음이) 평온하다. 안정되다.从那次出乱子以后, 他心里总有些不打底;그 때 소동이 있은 후부터 그의 마음은 늘 편안하지 않다(3)☞[打底子(1)(2)]
- "打幺" 韩文翻译 : [동사](1)☞[带dài头(儿)](2)【방언】 환영을 받다. 평판이 좋다.他在那个地方很打幺;그는 거기서 환영을 받는다 =[打腰(2)]
- "打开收到的文件" 韩文翻译 : 받은 파일 열기
例句与用法
- 1950년대 후반에 조의 보조를 받아 자신의 스튜디오를 열었습니다.
在九十年代初,她打开了自己的工作室。 - 우리는 우리의 짐을 방에 가 도 되지 않습니다.
我们不能在房间裡打开我们的行李。 - 명령 프롬프트 창을 다시 열고 Java 코드를 실행합니다.
再次打开命令提示符窗口,然後运行 Java 代码。 - "평화통일 길 위해서 필요하면 누구라도 만날 수 있다"
“为打开和平统一之路,我愿与任何人会面。 - Mastercam Numerical Control File 파일을 여는 소프트웨어 프로그램:
打开 Mastercam Numerical Control File的软件程序: - 치림프 빠네 플레이트의 치즈는 먹기 전에 직원분이 부어주셨어요.
西尔斯在她打开奶酪包装之前拦住了她。 - 이것은 저장된 이유 프로젝트 (곡)의 목록을 나타납니다 :
这将打开你保存的原因项目的清单(歌曲): - 6) -i = 원격 연결의 TCP/IP 포트를 연다.
6) -i = 打开远程连接的TCP/IP端口。 - 6) -i = 원격 연결의 TCP/IP 포트를 연다.
6) -i = 打开远程连接的TCP/IP端口。 - 거의 모든 문을 닫았고, 있는...여전히 멋진 한 주.
他们有所有的门打开了,那是美丽的一天。
其他语种
- 打开的泰文
- 打开的英语:1.(揭开; 拉开; 解开) open; unfold 短语和例子
- 打开的法语:动 1.ouvrir;déplier;déployer;dérouler~窗户ouvrir la fenêtre. 2.ouvrir;allumer~收音机allumer le poste de radio.
- 打开的日语:(1)開ける.開く.とく.ほどく. 打开箱子/箱を開ける. 打开书本/本を開く. 把行李打开/荷物をほどく. 把门打开/ドアを開ける. 打开眼界/見識を広げる. (2)つける.スイッチを入れる. 打开电视/テレビをつける. 打开电灯/電灯をつける. (3)打開する. 打开局面/局面を打開する. 打开僵局 jiāngjú /膠着した局面を打開する.
- 打开的俄语:[dǎkāi] открыть(ся); распахнуть(ся); раскрыть (напр., книгу); распаковать; развернуть; вскрыть
- 打开的阿拉伯语:أطلق; أفضى إلي; إنفتح على; إنفتح قليلا; استهل; انفتح; تفتح; حرر; شق; فتح; فَتَحَ; كشف;
- 打开的印尼文:berfikiran terbuka; buka; celik; kartu terbuka; megar; melebuhkan; membawakan; memberi; membuat; membuka; membukakan; memekarkan; mementang; mengagih; mengawali; menghantarkan; menguakkan; menyampaika...
- 打开什么意思:dǎ kāi ①揭开;拉开;解开:~箱子ㄧ~抽屉ㄧ~书本ㄧ~包袱。 ②使停滞的局面开展,狭小的范围扩大:~局面。