打断的韩文
音标:[ dǎduàn ] 发音:
"打断"的汉语解释用"打断"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 끊다. 끊어 버리다. 자르다. 잘라 버리다.
打断念头;
단념하다
因为这件事, 关系打断了;
이 일 때문에 관계가 끊어졌다
打断了话头;
말머리를 끊다
他的讲话不时被热烈的掌声打断;
그의 말은 열렬한 박수 소리에 의해서 때때로 중단되었다
打断了腿;
다리를 부러뜨렸다
- "打斧头" 韩文翻译 : (사람들을 놀라게 하기 위해서) 허풍을 치다.
- "打斤斗" 韩文翻译 : ☞[翻fān跟头]
- "打旋" 韩文翻译 : 운행하다; 선회하다; 곰곰이 생각하다
- "打斜调歪" 韩文翻译 : 【비유】 미심쩍은 일을 하다.一个人老是打斜调歪的, 前途很是危险;혼자서 늘 미심쩍은 일만 하다가는 전도가 매우 위험스럽게 된다
- "打旋(儿)" 韩文翻译 : [동사] 빙빙 돌다. 선회하다. 소용돌이치다. =[打漩儿] →[打转zhuàn(儿)]
- "打斜" 韩文翻译 : [동사](1)(손윗사람이나 손님과) 비스듬히 마주하다.打斜坐在一边儿;비스듬히 한쪽에 앉다(2)비스듬히 기울다.太阳已经打斜了;해가 벌써 기울었다(3)(수레·배·자동차 따위가) 한쪽으로 길을 비키다.对面来了一辆载重汽车, 手推车马上打斜, 站住了;맞은 편에서 트럭 한 대가 오니 손수레는 얼른 한쪽으로 길을 비켜 멈추어 섰다
- "打旋磨儿" 韩文翻译 : (1)귀찮게 굴다. 집요하게 조르다.你那姑妈只会打旋磨儿, 给我们琏二奶奶跪着借当头;너의 그 아줌마는 귀찮게 달라 붙어 우리 연(璉)어른 부인에게 무릎을 꿇고 전당잡힐 물건을 빌려 달라고 한다 《红楼梦》(2)(당황하여) 빙빙 돌다. →[打圈子]
- "打斗片" 韩文翻译 : [명사] 활극(活劇). 액션 드라마(action drama).
- "打旋转" 韩文翻译 : 뱅글뱅글 돌다.树叶吹得打旋转;나뭇잎이 바람에 불려 빙글빙글 돌고 있다
例句与用法
- 그가 다른사람의 뼈를 부러뜨렸다면 그의 뼈도 부러뜨릴 것이다.
如果他打断另一个贵族的骨头,他们应打断他的骨头。 - 그가 다른사람의 뼈를 부러뜨렸다면 그의 뼈도 부러뜨릴 것이다.
如果他打断另一个贵族的骨头,他们应打断他的骨头。 - I can't talk to you)'고 말을 끊었다"고 말했다.
“我不能和你说话,“我打断了你的话。 - 그녀는 춤, 난, 미쳐 나는 중단하고 벽에 꽝.
如果她的舞蹈,我发疯,我打断并撞上墙壁。 - 추 후보자가 청문회 준비단 사무실에 첫 출근을 했습니다.
斯被打断了他的第一个官进入准备室。 - 이상하게 느껴지며, 그와 같은 간단한 일이 즉시 중단되었습니다.
觉得很奇怪,这样一个简单的事情,他打断一次。 - 그녀는 말을 하려고 입을 열었지만, 그가 이를 끊었다.
他开始说话但她打断了他的话。 - 뭐 방송을 보셔서 아시겠지만 저희가 좀 난처하게 됐습니다.
打断了你们的节目,但我们遇上了麻烦。 - 날 번뜩 정신 차리게 한 건 여자의 목소리였다.
打断我动作的是一名女性的声音。 - 그가 나에게 이 말을 하는 순간 말문이 막혔다.
就在他告诉我这个消息之前,他打断了我的话。
其他语种
- 打断的泰文
- 打断的英语:1.(打折) break; break-in 短语和例子 2.(使中断) interrupt; cut short
- 打断的法语:动 1.casser;rompre;briser 2.interrompre~思路interrompre le fil de pensée.
- 打断的日语:(1)(棒などで)殴って折る. 我爸爸的腿 tuǐ 是被流氓 liúmáng 打断的/私の父はごろつきに殴られて足を折ったのです. (2)断ち切る.断つ. 打断别人的话头/人の話をさえぎる. 他的讲话不时被热烈的掌声 zhǎngshēng 打断/彼の演説は絶えず熱烈な拍手に中断された.
- 打断的俄语:[dǎduàn] 1) переломить; сломать 2) прервать; перебить (говорящего)
- 打断的阿拉伯语:أعاق; أوقف; أوْقف; اختتم; انشق; انفصل; اِعْترض; تجزأ; تدهور; ترك; تساقط; تطور; توقف; توقف عن شىء; حطم; فتت; فض; فكك; قاطع; قطع; قَاطَعَ; كسر الثلج; وضع حد; وضع حدا; وَقَّفَ;
- 打断的印尼文:berhenti; gangguan; henti; istirahat; jazam; mandek; memagas; memancung; memandekkan; mematahkan; mematikan; memberai-beraikan; memberhentikan; membobolkan; membongkar; memecah; memecahkan; memegat; m...
- 打断什么意思:dǎduàn (1) [interrupt;cut short]∶使某一活动(语音、思绪、行动)中断 打断谈话 打断他说的话 (2) [break]∶[身体上某一部分的] 骨折断 这一击打断了他的手臂