打点的韩文
音标:[ dǎdiǎn ] 发音:
"打点"的汉语解释用"打点"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)선물·여장(旅裝) 따위를 준비하다[꾸리다].
行xíng李都打点好了吗?
짐은 다 꾸려 두었느냐?
打点一间房;
방 한 칸을 마련해 두다
打点礼物;
선물을 준비하다
(2)뇌물을 주다[쓰다].
有钱打点, 坐牢也吃不着zháo苦;
돈이 있어 뇌물을 주면 감옥에 들어가도 괴롭지 않게 지낸다
他极jí力打点上司才算没事了;
그가 애써 상사에게 뇌물을 쓰고서야 무사했다
打点使费;
운동비를 쓰다 =[打典]
- "打点滴" 韩文翻译 : 【구어】 수액(輸液)하다.
- "打炮" 韩文翻译 : [동사](1)대포를 쏘다.(2)옛날, 유명한 연극배우가 새 공연지에서 (며칠 동안) 장기를 자랑하다.打炮戏xì;위와 같은 공연물打炮三天;3일 동안 위와 같은 공연을 하다 =[打泡(2)]
- "打灶" 韩文翻译 : [동사] 부뚜막을 쌓다[만들다].
- "打灯谜" 韩文翻译 : ‘灯谜’ (등롱에 수수께끼를 써 붙여서 푸는 놀이)를 하다. =[打灯虎(儿)]
- "打烊" 韩文翻译 : [동사]【방언】 (그날의 영업 마감으로 음식점 따위가) 폐점(閉店)하다. 가게문을 닫다. 간판을 거둬들이다.从开门到晚上打烊总是拥挤着顾客;가게문을 열고서부터 저녁에 폐점할 때까지 언제나 손님들로 붐빈다 =[收shōu市] [上板儿]
- "打灯语" 韩文翻译 : 등화 신호를 보내다.
- "打烙印" 韩文翻译 : (1)낙인을 찍다.(2)【전용】 낙인이 찍히다.
- "打灯蛾" 韩文翻译 : [명사](1)〈농업〉 사탕무의 명충나방.(2)불 속으로 날아드는 여름 벌레.
- "打烧饼" 韩文翻译 : ‘烧饼’을 (구워서) 만들다.
例句与用法
- I’ll set it up. / 내가 그걸 준비할게
100. i'll fix you up. 我会帮你打点的。 - I’ll set it up. / 내가 그걸 준비할게
100. I’ll fix you up. 我会帮你打点的。 - I’ll set it up. / 내가 그걸 준비할게
I’ll fix you Up. 我会帮你打点的。 - I’ll set it up. / 내가 그걸 준비할게
100. I’ll fix you Up.我会帮你打点的。 - I’ll set it up. / 내가 그걸 준비할게
100. I`ll fix you Up. 我会帮你打点的。 - 저는 여기서, 아빠가 주신 제 인생을 아름답게 장식하겠습니다.
父亲,我会妥帖打点好你给予我的美丽人生。 - I’ll set it up. / 내가 그걸 준비할게
100. I‘ll fix you Up. 我会帮你打点的。 - I’ll set it up. / 내가 그걸 준비할게
100. i’ll fix you up. 我会帮你打点的。 - I’ll set it up. / 내가 그걸 준비할게
100. I’ll fix you Up. 我会帮你打点的。 - I’ll set it up. / 내가 그걸 준비할게
100. I'll fix you Up. 我会帮你打点的 。
其他语种
- 打点的泰文
- 打点的英语:打点 1.(收拾; 准备) get (luggage, etc.) ready 2.(旧时送礼, 请求照顾) bribe
- 打点的法语:Point produit
- 打点的日语:(1)(贈り物や旅装などを)整える,準備する,用意する. 行李打点好了吗?/荷物は用意できましたか. (2)〈旧〉賄賂を使う.そでの下を使う.
- 打点的俄语:pinyin:dǎdiǎn 1) отбивать время (о часах) 2) убирать, прибирать (напр. вещи) 3) стар. привлечь на свою сторону (чиновника взяткой); купить благоскло...
- 打点什么意思:dǎ diɑn ①收拾;料理;准备(礼物、行装等):~行李ㄧ~家务。 ②送人钱财,请求照顾。