敢字当头的韩文
发音:
用"敢字当头"造句
韩文翻译手机版
- 용감한 것을 우선 신조로 삼다.
鲁迅, 他敢字当头, 敢于向一切敌人宣战;
노신, 그는 용감함을 우선 신조로 삼고, 대담하게 모든 적들에게 선전 포고했다
- "我字当头" 韩文翻译 : 자기 이익만을 앞세우다[생각하다].
- "当头 1" 韩文翻译 : (1)[부사] 머리 위에. 머리를 향해. 정면에.当头一棒;【속담】 정수리에 일침을 가하다(2)[동사] 직면하다. 눈앞에 닥치다.给他当头一瓢冷水;그의 머리 위에 냉수 한 바가지를 퍼붓다国难当头, 人人怀着灭敌的决心;국난이 눈앞에 닥치자 사람들은 적을 섬멸할 결심을 다졌다(3)[동사] 제일로 하다. 수위(首位)에 두다.破字当头, 立在其中;먼저 부수고나서 그 속에서 건설한다 [문화 대혁명 때의 유행어] 当头 2 [명사](1)【구어】 저당물. =[典物] [【방언】 押头(1)](2)이불깃.(3)☞[挡dàng头]
- "当头人" 韩文翻译 : ☞[当家的(3)]
- "月当头" 韩文翻译 : [명사] 음력 11월의 보름달. [일년 중 이날의 달이 가장 똑바로 머리 위에 온다고 함]
- "私字当先" 韩文翻译 : 【성어】 개인 이익을 가장 앞세우다.
- "当头一棒" 韩文翻译 : 【속담】 정수리에 일침을 가하다. 【비유】(1)따끔하게 경고하다. =[当头棒喝](2)갑자기 타격을 가하다.
- "当头棒喝" 韩文翻译 : 【성어】 선승(禪僧)이 가르칠 때 막대기로 학승(學僧)의 머리를 때리며 소리 지르다;정수리에 일침을 가하다. 따끔하게 경고·충고를 하다. =[当头一棒(1)]
- "人不当头儿, 木不当轴儿" 韩文翻译 : 【속담】 사람은 우두머리가 되지 말 것이며 나무는 굴대가 되지 말 것이다;중요 인물이 되면 그만큼 책임이 무거워 괴롭다.
- "敢保" 韩文翻译 : (1)[동사] 책임지다. 보증하다.(2)[부사] 반드시. 꼭. 절대로.要是这事叫他知道, 敢保要闹翻;이 일을 그가 알게 되면 꼭 사이가 틀어지게 된다
- "敢作敢当" 韩文翻译 : 【성어】 과감하게 행하고 용감하게 책임을 지다. =[敢作敢为]
- "敢当" 韩文翻译 : [동사](1)감당하다. 용감하게 담당하다.你为什么敢作而不敢当呢?너는 어째서 일을 벌여만 놓고 감당하지 못하느냐?(2)【겸양】 (‘不’ ‘哪里’ 뒤에 쓰이어) 별말씀을 다 하십니다. 천만의 말씀입니다. 죄송합니다.不敢当;별말씀을 다 하십니다
- "敢于" 韩文翻译 : [형용사] 대담하게 …하다. 용감하게 …하다.
- "敢怒而不敢言" 韩文翻译 : 【성어】 격분하고 있지만 감히 말은 못 한다.
- "敢为人先" 韩文翻译 : 솔선하다
- "敢怕" 韩文翻译 : [부사]【초기백화】 어쩌면. 아마도. 혹은.敢怕有四五百斤重;아마도 4·5백근의 무게는 될 것이다
- "敢不" 韩文翻译 : … 【문어】 감히[어찌] …하지 않을 수 있겠는가.敢不敬遵;어찌 명령에 따르지 않을 수 있겠는가
- "敢情" 韩文翻译 : [부사]【방언】(1)알고보니. 원래. 뜻밖에도.敢情他是个骗子;알고보니 그는 사기꾼이었군!(2)물론. 정말. 당연히.办个托儿所吗? 那敢情好!;탁아소를 운영하세요? 그건 정말 좋은 일이군요!敢情他会, 他学了三年了;그는 3년이나 배웠으니, 당연히 할 수 있다
其他语种
- 敢字当头的英语:put daring above all else; put the word “dare” above everything else
敢字当头的韩文翻译,敢字当头韩文怎么说,怎么用韩语翻译敢字当头,敢字当头的韩文意思,敢字當頭的韓文,敢字当头 meaning in Korean,敢字當頭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。