查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

无…带的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • … ☞[连lián…带…]
  • "带" 韩文翻译 :    ━A) [명사](1)(带儿) 띠. 벨트. 밴드. 끈. 리본. 테이프.皮带;가죽 벨트袜wà带;대님传送带;〈기계〉 전송대. 컨베이어(conveyer)录音带;녹음 테이프腰带;허리띠. 벨트鞋带;신발끈绷bēng带;붕대(2)타이어(tyre).车带;자동차 타이어汽车外带;버스 타이어自行车带;자전거 타이어里带;튜브(3)지대(地帶). 구역.温带;온대热带;열대黄河一带;황하 일대绿化地带;녹화 지대沿海一带;연해 일대这一带土地最肥沃;이 일대의 토지가 가장 비옥하다(4)〈의학〉 백대(白帶). 백대하(白帶下). =[带下] ━B)(1)[동사] (몸에) 지니다. 휴대하다.我可以带多少行李?저는 어느 정도의 짐을 휴대할 수 있습니까?别忘了带雨衣;비옷을 갖고 가는 것을 잊지 마라我没有带钱;나는 돈을 지니고 있지 않다要下雨, 带把伞去吧;비가 오려고 하니, 우산을 가지고 가거라(2)[동사] 차다. 달다.带手表;시계를 차다带眼yǎn镜;안경을 쓰다 =戴dài眼镜胸xiōng前带着一枚勋章;가슴에 훈장 하나를 달고 있다(3)[동사] (…하는) 김에 …하다. (어떤) 계제에 …하다.他叫我给您带个话儿来;그가 나에게 당신에게 말을 전하라고 하였다要托他带点儿东西;그에게 약간의 물건 전달을 부탁할 생각이다上街时给带点茶叶来;시내에 나간 김에 찻잎을 좀 사다 주십시오你出去请把门带上;나가는 김에 문을 닫아 주십시오写信的时候给我带一笔问个好儿;편지를 쓰는 김에 안부를 좀 전해 주십시오 →[带好儿] [带信(儿)] [捎shāo带](4)[동사] 나타내다. 띠다. 머금다.面带笑容;얼굴에 웃음을 띠다说话带刺儿;말에 가시가 있다他讲话带四川口音;그의 말에는 사천 말투가 있다别带着害怕!;겁먹은 얼굴을 하지 마라!微wēi带红色;약간 붉은 빛을 띠다带着点酸味儿;신맛이 좀 있다一项带根本性的措施;근본적인 의의를 띤 조치(5)[동사] 달리다. 붙어 있다. 곁들여 …하다.带叶的橘子;잎이 달린 감귤放牛带割草;소를 방목하면서 풀을 베다玉米地里带着种点黄豆;옥수수 밭에 콩을 약간 곁들여 심다他们书店里带卖文具;그들 서점에는 문구도 곁들여 팔고 있다带抽屉的桌子;서랍이 있는 책상(6)[동사] 인도[인솔]하다. 이끌다. 통솔하다. 데리다.带队;활용단어참조带兵;활용단어참조星期天带孩子们上公园去;일요일에 아이들을 데리고 공원에 가다雁群飞得快, 全靠头雁带, 浇花要浇根, 带人要带心;기러기 떼가 빨리 나는 것은 전적으로 선두 기러기가 이끄는 데 있으며 꽃에 물을 주려면 뿌리에 주어야 하고 사람을 거느리려면 그 마음을 거느려야 한다(7)[동사] 범위를 넓히다. 솔선하여 이끌다.以点带面;【성어】 점을 면으로 확대시키다; 어떤 한 지역에서 얻은 경험이나 성과를 전 지역에 확대시키다他这样一来, 带得大家都勤快了;그가 이렇게 하자 이끌려 모두들 근면해졌다 →[带动(1)] [调diào动(3)](8)[동사] 돌보다. 보살피다. 양육하다.带孩子;아이를 돌보다他是由一位贫农大娘带大的;그는 빈농의 아주머니가 길렀다(9)(…에) …(까지)를 더하다[포함하다]. [‘连’과 연용됨]连老师带学生共有一百;선생님에다 학생까지 모두 100명이다连说带笑地走进来;담소(談笑)하면서 걸어 들어오다连来带去要五天;오가는 데 닷새 걸린다
  • "无…无" 韩文翻译 :    … …도 없고[아니고] …도 없다[아니다]. [두 개의 뜻이 같거나 비슷한 글자의 앞뒤에 쓰여 없다는 뜻을 강조함]无…无缘无…无故;이유도 까닭도 없다无…无拳无…无勇;힘도 용기도 없다无…无影无…无踪;종적이 없다无…无穷无…无尽;밑도 끝도 없다. 한이 없다
  • "无 1" 韩文翻译 :    →[南nā无] 无 2 (1)[동사] 없다. ↔[有A)(1)]从无到有;무에서 유를 창조하다无产阶级;활용단어참조无一定计划;일정한 계획이 없다无纪律;기강이 없다有则改之, 无则加勉;(잘못이) 있으면 고치고, 없으면 더욱 힘쓴다(2)[동사] …이 아니다. …하지 않다.无偏无倚;불편부당(不偏不黨). 한쪽으로 치우치지 않다无碍大局;활용단어참조(3)…을[를] 막론하고. …하든 간에.事无大小, 应慎处理;큰일이나 작은 일이나를 막론하고, 응당 신중하게 처리해야 한다无冬历夏, 都有新鲜水果;겨울이건 여름이건 늘 신선한 과일이 있다无愚智皆知之;어리석은 자나 지혜로운 자를 막론하고 모두 알고 있다 →[不论(2)](4)☞[毋(1)](5)(Wú) [명사] 성(姓).
  • "有… 无" 韩文翻译 :    …(1)…만 있고 …은 없다.有行无市;(통화가 팽창할 때) 가격만 있고 거래는 없다有己无人;자기만 있고 남은 없다 =自私自利有名无实;유명무실하다有气无力;맥이 없다. 원기가 없다有勇无谋;용감하기는 하나 지혜가 없다有始无终;시작만 있고 결과가 없다有眼无珠;【욕설】 눈만 있고 눈동자는 없다. 눈뜬 봉사이다(2)…했지 …하지는 않는다. …할수록 …해진다.有过之无不及;지나치면 지나쳤지 못 미치지는 않는다有加无已;갈수록 더 심해진다有增无减;늘면 늘었지 줄지는 않는다(3)…이 있으면 …이 없다.有备无患;사전에 준비가 있으면 걱정이 없다有恃无恐;믿을 곳이 있어 두려움을 모르다(4)있는 것 같기도 하고 없는 것 같기도 하다.有意无意;아무 생각 없이. 자기도 모르게
  • "连…带" 韩文翻译 :    …(1)…랑 …도. …에서 …까지. …랑 …랑 모두. …마저. [전후 두 항목을 하나로 포괄함]连老带小一共二十三个人;노인과 어린이를 합쳐서 모두 23명이다他连纸带笔都拿走了;그는 종이랑 연필이랑 모두 가지고 갔다(2)…하고 …하며. …하고 …하면서. [두 동작이 이어서 거의 동시에 진행됨을 나타냄]连说带唱;말하면서 노래 부르다孩子们连蹦带跳地上学去了;아이들은 깡총깡총 뛰면서 학교에 갔다 →[边(8)]
  • "勒紧裤(腰)带" 韩文翻译 :    (1)허리띠를 졸라매고 분기하다.(2)【비유】 배고픔을 참다.
  • "娱乐(伴奏)带" 韩文翻译 :    [명사] 가라오케용 테이프.
  • "无影(无)踪" 韩文翻译 :    【성어】 그림자도 형태도 없다;흔적도 없다. 온데간데 없다. 자취를[종적을] 감추다.飞机一掠而过, 霎时间就无影(无)踪了;비행기는 획 스쳐 지나가더니 삽시간에 온데간데 없어졌다我出来一看, 他早已跑得无影(无)踪了;내가 나와 보니 그는 벌써 온데간데 없이 달아나 버렸다
  • "无" 韩文翻译 :    어리석은 행위; 없이; 무
  • "旟" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 옛날 군기(軍旗)의 일종.
  • "无一" 韩文翻译 :    … 하나도 …인 것이 없다.无一可用;【성어】 하나같이 쓸모가 없다
  • "旝" 韩文翻译 :    기장; 표장
  • "无一不作" 韩文翻译 :    【성어】 하지 않는 것이 하나도 없다. 무엇이나 다 한다.
  • "旗鼓相当" 韩文翻译 :    【성어】 세력이 대등하다. 대등한 형세이다. 막상막하이다.
  • "无一不备" 韩文翻译 :    【성어】 하나라도 갖추어지지 않은 것이 없다. 다 준비되다. 무엇이나 갖추어져 있다.
无…带的韩文翻译,无…带韩文怎么说,怎么用韩语翻译无…带,无…带的韩文意思,無…帶的韓文无…带 meaning in Korean無…帶的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。