查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

死人翻身的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • ☞[死汉子翻了身]
  • "死人" 韩文翻译 :    (1)[명사] 죽은 사람.(2)[명사]【비유】【욕설】 바보. 천치. 융통성이 없는 사람. 말귀가 어두운 사람. 둔한 사람.(3)[명사]【방언】 죽일 놈[년]. 꼴도 보기 싫은 놈[년]. [부부간에 낮추어 부르는 말](4)(sǐ rén) 사람이 죽다. 죽는 사람이 생기다.
  • "翻身" 韩文翻译 :    [동사](1)몸을 돌리다. 엎치락뒤치락하다.翻身觉;몸을 엎치락뒤치락하며 자다他翻身便跑;그는 몸을 돌려 달아났다(2)【비유】 (압박에서) 해방되다.翻身农奴;해방된 농노(3)【비유】 낙후한 면모나 불리한 처지를 개변 시키다.
  • "打翻身" 韩文翻译 :    몸을 돌리다[뒤치다].他老是心神不定, 到夜里, 不停地在床上打翻身;그는 늘 안절부절하여 밤이 되면 침대에 누워 엎치락뒤치락한다
  • "活死人" 韩文翻译 :    [명사]【방언】【욕설】 반응이 더디고 동작이 굼뜬 사람. 활기가 없는 사람. 무능한 사람. 산송장.
  • "热死人" 韩文翻译 :    [형용사] 지독히 덥다. 참을 수 없을 만큼 덥다. 더위가 살인적이다. =[热杀人]
  • "闹翻身" 韩文翻译 :    억압에서 벗어나기 위해 투쟁하다.
  • "马仰人翻" 韩文翻译 :    【성어】 수습할 수 없을 정도로 크게 혼란하다. 난장판이 되다. 수라장이 되다.今天这个会议叫他给闹得马仰人翻的;오늘의 이 회의는 그에 의해 엉망이 되었다 =[人仰马翻]
  • "人比人, 气死人" 韩文翻译 :    【속담】 남과 비교하면 화가 난다;위를 보고 살지 말고 밑을 보고 살아라.
  • "打翻身仗" 韩文翻译 :    낙후한 면모나 불리한 처지를 개변시키기 위하여 노력하다. 철저하게 개혁하다. 환골탈태하다.大打农业翻身仗;농업의 낙후한 면모를 개변시키기 위해 노력하다 =[翻身仗]
  • "没病不死人" 韩文翻译 :    【속담】 병이 없으면 죽지 않는다;어떤 일이 잘못되면 반드시 원인이 있다. 죽은 놈이 탈 없으랴. =[没病死不了人]
  • "起死人, 肉白骨" 韩文翻译 :    【성어】 죽은 사람을 살리고 백골에 살이 붙게 하다;남에게 큰 은혜를 베풀다.
  • "鹞子翻身" 韩文翻译 :    [명사] 새매몸 돌리기. [무술에서 윗몸을 뒤로 젖히며 몸을 돌리는 동작]
  • "瓦有翻身之日" 韩文翻译 :    【속담】 엎어져 있는 기와도 언젠가는 위로 향하게 되는 때가 있다;쥐구멍에도 볕들 날 있다.
  • "死产" 韩文翻译 :    [명사][동사]〈의학〉 사산(하다).
  • "死仗" 韩文翻译 :    [명사](1)결사적인 전쟁. 정면 충돌전.(2)귀찮은 임무. 힘드는 일.打死仗;ⓐ (실력을 걸고) 정면으로 전투하다 ⓑ 힘든 임무를 수행하다
  • "死亡题材歌曲" 韩文翻译 :    죽음을 소재로 한 노래
  • "死伤" 韩文翻译 :    [명사] 사상(자).
  • "死亡题材小說" 韩文翻译 :    죽음을 소재로 한 소설
  • "死佃" 韩文翻译 :    [명사] 영소작(永小作). 영대 소작(永代小作). =[永佃]
  • "死亡题材作品" 韩文翻译 :    죽음을 소재로 한 작품
  • "死侍" 韩文翻译 :    데드풀
死人翻身的韩文翻译,死人翻身韩文怎么说,怎么用韩语翻译死人翻身,死人翻身的韩文意思,死人翻身的韓文死人翻身 meaning in Korean死人翻身的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。