查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

没下梢的韩文

发音:  
"没下梢"的汉语解释

韩文翻译手机手机版

  • 【초기백화】 ☞[没下场]
  • "下梢" 韩文翻译 :    [명사](1)말미(末尾). 맨 끝.(2)【초기백화】 결말(結末). 결국(結局).(3)(강의) 하류.
  • "没下场" 韩文翻译 :    결과가 신통치 않다. =[没下梢]
  • "没上没下" 韩文翻译 :    【성어】(1)도토리 키 재기. 난형난제(難兄難弟).(2)위아래가 없다. 버릇이 없다.
  • "有上顿没下顿" 韩文翻译 :    【성어】 먹다 굶다 하다;끼니를 잇지 못하다.二妹妹也的dí确可怜, 有上顿没下顿的;둘째 누이동생도 정말 안됐소, 끼니조차 제대로 잇지 못하고 있으니 말이오 《老舍·离婚》
  • "吃了上顿没下顿" 韩文翻译 :    하루 세 번 끼니를 잇기가 곤란하다.
  • "没世" 韩文翻译 :    【문어】(1)[동사] 몰세하다. 세상을 떠나다.(2)[명사] 일생. 평생.没世不忘;【성어】 일평생 잊지 못하다 =没齿不忘
  • "没…没" 韩文翻译 :    …(1)…도 없고 …도 없다. [같거나 유사한 의미의 두 명사·동사·형용사의 앞에 쓰여 부정을 강조함]没…没家没…没业;집도 없고 재산도 없다没…没完没…没了;끝도 없고 마침도 없다没…没羞没…没臊;부끄러워도 않고 수줍어도 않다(2)…도 없고 …도 없다. [반대되는 의미의 두 형용사 앞에 쓰여 당연히 구별해야 할 것을 구별 않는다는 뜻을 나타냄]没…没老没…没少;어른도 없고 아이도 없다. 위아래가 없다. 윗사람에게 불손하다
  • "没两样" 韩文翻译 :    틀린[차이 나는] 점이 없다. 똑같다.
  • "没 1" 韩文翻译 :    ‘没有’의 뜻으로 쓰임. 没 2 ━A) [동사](1)(사람이나 사물이) 물에 잠기다. 가라앉다.潜水艇很快就没入水中;잠수함은 금새 물속으로 들어갔다大水把庄稼淹没了;큰물이 농작물을 침수시켰다(2)가득 차서 넘치다. 어느 높이를 넘어서다.雪深没膝;눈이 무릎 위까지 올라왔다庄稼都长得没人了;농작물이 사람의 키를 넘도록 자랐다洪水几乎没过了大坝;홍수는 거의 댐에 차 넘쳤다(3)사라지다. 숨다.出没;출몰하다(4)몰수하다.没收赃物;장물을 몰수하다呑没公款;공금을 착복하다(5)끝(장)나다. 다하다.没世;활용단어참조没齿;활용단어참조(6)☞[殁mò](7)소멸하다[시키다].泯mǐn没;없어지다 ━B) →[没奈何]
  • "没个头" 韩文翻译 :    [형용사] 한이[끝이] 없다. 그지없다.忧忧愁愁没个头;우울하기 그지없다
  • "没" 韩文翻译 :    않다; 아니-; 아니다; 넘치게 하다; -아니다; 몰려오다; 쇄도하다; 아니; 범람시키다; 안; 안-; 물에 잠기게 하다; 아뇨; 아니오; 침수하다; 충만시키다
  • "没主意" 韩文翻译 :    (특별한) 의견이[작정이] 없다. 주견이 없다.

其他语种

  • 没下梢的俄语:pinyin:mòxiàshāo нет нижнего конца (обр. в знач.: плохие результаты, неблагоприятный исход, без хорошего конца)
  • 没下梢什么意思:亦作“没下鞘”。 亦作“没下稍”。   宋 郭彖 《睽车志》卷四: “逆 亮 ( 完颜亮 )末年……又为短鞭, 仅存其半, 谓之没下鞘。 其后渝盟犯顺, 果为其下所戕, 死于 江 上。”后用以比喻没有好收场。    ▶ 元 杨梓 《豫让吞炭》第四摺: “今日个会兵机的 襄子 夸英勇, 显的没下梢的将军落空。”    ▶ 《醒世恒言‧陈多寿...
没下梢的韩文翻译,没下梢韩文怎么说,怎么用韩语翻译没下梢,没下梢的韩文意思,沒下梢的韓文没下梢 meaning in Korean沒下梢的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。