没把握的韩文
发音:
用"没把握"造句
韩文翻译手机版
- 확신[자신]이 없다.
不答应做没把握的事;
자신 없는 일을 하는 것을 승낙하지 않다 =[没把柄(儿)] [没把鼻(3)]
- "把握" 韩文翻译 : (1)[동사] (꽉 움켜) 쥐다. 잡다. 들다. 포착하다. 장악하다.战士把握着武器;병사는 무기를 쥐고 있다把握时期;시기·기회를 포착하다(2)[동사] (추상적인 것을) 파악하다.把握问题的中心;문제의 핵심을 파악하다(3)[명사] 자신. 가망. 성공의 가능성.把握不大;자신이 그다지 크지 않다做事, 我还有把握, 凑còu钱, 可没把握;일하는 것이라면 그런 대로 자신이 있지만, 돈 모으는 것은 정말 자신이 없다他的病重, 一点儿把握也没有;그의 병세는 중하여서 조금의 가망조차 없다
- "没把鼻" 韩文翻译 : (1)근거가 없다.这般说谎没把鼻;이런 거짓말은 근거가 없는 것이다(2)(아무런) 까닭이 없다.(3)☞[没把握]
- "没把柄(儿)" 韩文翻译 : ☞[没把握]
- "没成想" 韩文翻译 : [부사] 뜻밖에. 의외로.没成想遇见他;뜻밖에 그를 만나다
- "没戏" 韩文翻译 : [형용사]【속어】(1)가망[희망]이 없다.(2)재미없다. 시시하다. 시원치[신통치] 않다.
- "没意思" 韩文翻译 : (1)의미가 없다. 무의미하다.(2)재미가 없다.没有理想的人, 会觉得生活没意思;이상이 없는 사람은, 생활이 재미가 없다고 느낄 것이다(3)지루하다.每天无所事事, 好没意思;매일 하는 일이 없으니, 정말 지루하다
- "没想到" 韩文翻译 : 생각지 못하다. 【전용】 뜻밖이다.没想到考试却非常容易;뜻밖에도 시험은 매우 쉬웠다
- "没抓挠儿" 韩文翻译 : 어떻게 해야 좋을지 모르다.
- "没想儿" 韩文翻译 : [동사] 희망이[가망이] 없다.那件事大概没想儿吧!;그 일은 대충 가망이 없는 듯하군!※주의 : 일반적으로 ‘没有想儿’라 하지 않음.
- "没抓没挠" 韩文翻译 : 【성어】 잡을 데가[곳이] 없다.心里没抓没挠的;마음이 안정되지 않다
例句与用法
- “저는 확실하지 않은 것에 배팅하기를 좋아하지 않거든요.
“我不喜欢做没把握的事情。 - 모든 가능성은 열려있고 아무도 확신하지 못합니다.
各个有希望,人人没把握。 - 그는 자신의 감정에 대해 확신하지 못합니다.
可是,他对自己的感情没把握。 - 하지만 그 수준은 아시다시피 분명히 아니에요.
但您也知道啦,我这个水平肯定没把握。 - 마음으로는 여전히 확신이 없지만, 두렵
“心里还是没把握,但。 - 조승우(고니역):확실하지 않으면 승부를 걸지 마라.
Horlic: 没把握就不要承诺! - 조승우(고니역):확실하지 않으면 승부를 걸지 마라.
Horlic: 没把握就不要承诺! - 조승우(고니역):확실하지 않으면 승부를 걸지 마라.
Horlic: 没把握就不要承诺! - 24 ‘며느리도 몰라, 아무도 몰라’
24 不知道/谁也没把握。 - 이번에는 정말 장담할 수 없다.
这次我倒是真的没把握。
- 更多例句: 1 2
没把握的韩文翻译,没把握韩文怎么说,怎么用韩语翻译没把握,没把握的韩文意思,沒把握的韓文,没把握 meaning in Korean,沒把握的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。