相同方式共享的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 동일조건변경허락
- "同方" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)뜻을 같이하다. 뜻이 같다.(2)같은 곳에 있다.
- "共享" 韩文翻译 : (1)[동사]【문어】 함께 누리다.共享和hé平;평화를 함께 누리다(2)[명사] 모두의 즐거움.
- "方式" 韩文翻译 : [명사] 방식. 방법. 일정한 형식·수속.不得转让、出售或用其它方式来处置;양도·매각 혹은 그 외의 방법으로 처분할 수 없다 →[方法]
- "相同" 韩文翻译 : [형용사] 서로 같다. 똑같다.今年入学考试的科目跟去年相同;금년도 입학 시험과목은 작년과 같다
- "共享软件" 韩文翻译 : [명사]〈전자〉 쉐어웨어(share- ware).
- "托马斯方式" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈경제〉 토머스 방식(Thom- as方式). [바터 무역에서 먼저 수출을 하고 그만한 양의 수입을 행하는 방식] =[先行出口方式]
- "生产方式" 韩文翻译 : [명사] 생산 양식.
- "生活方式病" 韩文翻译 : [명사] 나쁜 생활 태도와 환경 요인으로 발생한 질병. =[行为病] [文明病]
- "休戚相同" 韩文翻译 : 【성어】 동고동락(同苦同樂)하다. 고락을 함께하다.朋友应该苦乐共尝, 休戚相同;친구는 마땅히 고락을 함께해야 한다 =[休戚与共]
- "各不相同" 韩文翻译 : 【성어】 서로 다르다. 제각기 다르다.
- "大不相同" 韩文翻译 : 【성어】 크게 다르다. 「两处风景大不相同;두 곳의 풍경이 크게 다르다.
- "形影相同" 韩文翻译 : 【성어】 형체와 그림자가 서로 같다;마음속에 품은 것이 겉에 그대로 나타나다. 마음의 선악이 겉으로 드러나다.
- "迥不相同" 韩文翻译 : 【성어】 현저히 다르다. 판이하다.
- "先行出口方式" 韩文翻译 : ☞[托Tuō马斯方式]
- "相合" 韩文翻译 : [동사] 서로 합치되다. (조건에) 알맞다.意见相合;의견이 맞다
- "相向" 韩文翻译 : [동사]【문어】 서로 마주하다.二人相向无语;두 사람은 마주 보며 말이 없다
- "相叶雅纪" 韩文翻译 : 아이바 마사키
- "相呼相应" 韩文翻译 : 【성어】 부르면 호응하다. 서로 협력하는 관계에 있다.
- "相叶裕树" 韩文翻译 : 아이바 히로키
- "相商" 韩文翻译 : [동사] 협의하다. 상담하다. 상의하다.有要事相商;의논할 중요한 일이 있다
- "相可站" 韩文翻译 : 오카역 (미에현)
- "相善" 韩文翻译 : ☞[相xiāng好]
例句与用法
- 저작자표시-동일조건변경허락 2.1 일본 (CC BY-SA 2.1 JP)
署名-相同方式共享 2.1 日本 (CC BY-SA 2.1 JP)
其他语种
- 相同方式共享的印尼文:pembagian serupa; share-alike;
相同方式共享的韩文翻译,相同方式共享韩文怎么说,怎么用韩语翻译相同方式共享,相同方式共享的韩文意思,相同方式共享的韓文,相同方式共享 meaning in Korean,相同方式共享的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。