查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

相持的韩文

音标:[ xiāngchí ]  发音:  
"相持"的汉语解释用"相持"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 서로 버티다. 서로 고집하다. 쌍방이 대립하다.

    相持不下;
    【성어】 서로 버티며 양보하지 않다

    敌我相持;
    적과 아군이 대치하다
  • "相抵" 韩文翻译 :    [동사](1)서로 맞비기다. 상쇄(相殺)하다. 맞먹다.收支相抵;수지가 맞아 떨어지다(2)서로 저촉하다.
  • "相投" 韩文翻译 :    [동사] (사상·감정 등이) 서로 맞다. 의기투합하다.气味相投;【성어】【폄하】 의기투합하다 =意气相投兴趣相投;취미가 서로 맞다
  • "相接" 韩文翻译 :    [동사]【문어】(1)접하다. 사귀다.故诸侯相接以敬让, 则不相侵陵;그러므로 제후들이 공명과 겸양으로 서로 사귀면, 침범하고 능멸함이 없게 된다(2)연속하다. 연접하다. 계속 이어지다.忧与忧相接;근심과 걱정이 계속 이어지다(3)영접하다. 접대하다. 응대하다.远远相接;멀리까지 영접을 나가다
  • "相承" 韩文翻译 :    [동사] 이어받다.一脉相承;한 계통으로 이어 내려오다
  • "相控阵雷达" 韩文翻译 :    〈군사〉 단계적으로 열거하는 레이더(radar).
  • "相扰" 韩文翻译 :    [동사](1)서로 수고[염려]를 끼치다.各不相扰;서로 간섭하지 않다(2)【상투】 폐[수고]를 끼치겠습니다.无事不敢相扰;아무 일도 없으면 이렇게 폐를 끼치지도 않을 겁니다; 일이 있어서 폐를 끼치겠습니다
  • "相提并论" 韩文翻译 :    【성어】 (성질이 다른 것을) 한데 섞어 논하다. [주로 부정문에 많이 쓰임]不能相提并论;같이 논할 수 없다 =[相提而论] →[一概而论]
  • "相托" 韩文翻译 :    [동사](1)부탁하다. 의뢰하다.(2)신용하다.
  • "相撞" 韩文翻译 :    상충하다

例句与用法

  • 각각 3개월간 선방에서 수행에만 전념하는 것을 '안거(安居)'라고 한다.
    你们每人可先领3个月粮草,以便相持下去。
  • 자신이 좋아하는 것은 뭐든 하는 그녀는 저돌적으로 주혁에게 다가섰다.
    无论他们喜不喜欢她,她都在相持做自己爱好的事变。
  • 3 1사울 집안과 다윗 집안 사이에 전쟁이 오래 계속되었다.
    3:1扫罗家和大卫家之间的战争相持很久。
  • 5.2 2 Stage - 중기 전략
    5.2 第二阶段——战略相持阶段
  • 기타지마는 무관을 열고 조이는 마을에서 도박장과 고리대금을 하여 마을사람들의 가산을 탕진시킨다.
    窦宝璋退守城内,坚闭城门,居高临下,与朱潘藻相持
  • 지정 한 꿈 을 아버지 와 마주 선 검 으로 답했 다.
    至期,如梦,与父相持,并浮出江。
用"相持"造句  

其他语种

  • 相持的泰文
  • 相持的英语:be locked in a stalemate; refuse to budge 短语和例子
  • 相持的法语:动 se disputer;s'opposer;tenir tête意见~不下ne pas réussir à aboutir à un accord
  • 相持的日语:相対立する.対峙する. 双方意见相持不下/双方の意見が対立して互いに譲らない. 敌我相持/敵と味方がにらみ合って対立する. 大家相持了半天,他最后提出一个折中 zhézhōng 的办法/みんなで長いこと争った末,最後に彼が一つの折衷案を出した. 战争处于 chǔyú 相持阶段/戦争は双方対峙の段階に入っている.
  • 相持的俄语:[xiāngchí] не уступать друг другу 相持不下 [xiāngchí bùxià] — стоять на своём; не уступать друг другу
  • 相持什么意思:xiāngchí 两方坚持对立,互不相让:意见~不下│敌我~阶段。
相持的韩文翻译,相持韩文怎么说,怎么用韩语翻译相持,相持的韩文意思,相持的韓文相持 meaning in Korean相持的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。