查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

花处方的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 정실(情實)로 처방하여 분량이 많고 좋은 약이 많은 처방전.
  • "处方" 韩文翻译 :    [명사][동사] 처방(전)(을 내다).
  • "大处方" 韩文翻译 :    [명사] 의사가 친지 등에게 처방해 주는 귀중 의약품이나 영양제 등의 처방.
  • "花士苓" 韩文翻译 :    ☞[凡fán士林]
  • "花墙洞" 韩文翻译 :    [명사] 틀에 장식 모양이 있는 창. =[花窗儿] [漏lòu窗]
  • "花多果少" 韩文翻译 :    【성어】 꽃은 많지만 열매는 적다;작업이 겉으로는 거창하지만 실제 성과는 아주 적다.
  • "花墙(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 윗부분에 무늬 모양의 구멍을 내어 쌓은 담.
  • "花大姐" 韩文翻译 :    [명사]【방언】〈곤충〉 이십팔점박이무당벌레. =[二十八星瓢虫] [花媳妇]
  • "花堂" 韩文翻译 :    [명사] 결혼식장.
  • "花天酒地" 韩文翻译 :    【성어】 주지육림(酒池肉林). 주색(酒色)에 빠진 방탕한 생활.
  • "花城站" 韩文翻译 :    플라워 타운역
  • "花头" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)무늬.(2)술수. 계책. 술책.出花头;술수를 내다耍花头;수를 쓰다(3)기발한 생각이나 방법.这些人里面就数他花头最多;이 사람들 중에서 그가 기발한 생각이 가장 많다(4)오묘한 점. 심오한 점. 기묘한 점.这种游戏看起来简单, 里面的花头还真不少;이러한 놀이는 보기에는 간단한 듯하지만 이면의 오묘한 점이 실로 적지 않다(5)귀찮은 일.出花头;귀찮은 일이 생기다(6)지출. 비용.添了一个人, 花头也就多了;사람 하나가 느니 비용도 더 많아졌다(7)(花头儿) (돈의) 분한. 쓸모. 쓸 만한 가치.物价这么涨了, 钱就没有花头了;물가가 이렇게 오르면 돈이 가치가 없어진다众人分了就没花头;여러 사람이 나누면 쓸모가 없다(8)깨끗하지 못한 남녀 관계.
花处方的韩文翻译,花处方韩文怎么说,怎么用韩语翻译花处方,花处方的韩文意思,花處方的韓文花处方 meaning in Korean花處方的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。