查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

花大姐的韩文

音标:[ huādàjiě ]  发音:  
"花大姐"的汉语解释用"花大姐"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]【방언】〈곤충〉 이십팔점박이무당벌레. =[二十八星瓢虫] [花媳妇]
  • "大姐" 韩文翻译 :    [명사](1)큰누이. 맏누이. 큰언니. =[大姐姐(1)](2)큰누이. 큰언니. [친한 여성이나 여자 친구를 높이어 정답게 부르는 말](3)(大姐儿) 【남방어】 옛날의 시집가지 않은 하녀. →[小姐]
  • "大姐儿" 韩文翻译 :    [명사] 시집가지 않은 하녀.
  • "大姐大" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)깡패 사회의 여두목.(2)여걸.
  • "大姐姐" 韩文翻译 :    [명사](1)☞[大姐(1)](2)언니. [자기보다 나이가 많은 미혼 여성을 정답게 부르는 말] →[大嫂sǎo(子)(2)] [姐姐(1)]
  • "小大姐" 韩文翻译 :    [명사] (옛날) 젊은 시녀(侍女)[하녀]. →[大姐(3)]
  • "老大姐" 韩文翻译 :    [명사] 언니. [여자들 사이에서 상대편을 높여 부르는 말]
  • "臭大姐" 韩文翻译 :    [명사]〈곤충〉 노린재. 방귀벌레.
  • "五花大绑" 韩文翻译 :    【성어】 오랏줄로 묶다. 포승으로 결박하다. 꽁꽁 얽어매다. [포승을 목에 걸어 팔을 뒤로 돌려 묶는 결박법]
  • "梨花大鼓" 韩文翻译 :    [명사] 산동(山東) 지방에서 발생한 ‘大鼓(书)’의 일종. [삼현금과 ‘梨花简’을 사용하여 연주함] =[铁tiě片大鼓] [山东大鼓]
  • "荷花大少" 韩文翻译 :    【비유】 여름철엔 연꽃처럼 말쑥한 옷차림을 하고 있으나, 겨울이 되면 겨울옷을 살 돈도 없는 난봉꾼.
  • "花多果少" 韩文翻译 :    【성어】 꽃은 많지만 열매는 적다;작업이 겉으로는 거창하지만 실제 성과는 아주 적다.
  • "花处方" 韩文翻译 :    [명사] 정실(情實)로 처방하여 분량이 많고 좋은 약이 많은 처방전.
  • "花天酒地" 韩文翻译 :    【성어】 주지육림(酒池肉林). 주색(酒色)에 빠진 방탕한 생활.
  • "花士苓" 韩文翻译 :    ☞[凡fán士林]
  • "花头" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)무늬.(2)술수. 계책. 술책.出花头;술수를 내다耍花头;수를 쓰다(3)기발한 생각이나 방법.这些人里面就数他花头最多;이 사람들 중에서 그가 기발한 생각이 가장 많다(4)오묘한 점. 심오한 점. 기묘한 점.这种游戏看起来简单, 里面的花头还真不少;이러한 놀이는 보기에는 간단한 듯하지만 이면의 오묘한 점이 실로 적지 않다(5)귀찮은 일.出花头;귀찮은 일이 생기다(6)지출. 비용.添了一个人, 花头也就多了;사람 하나가 느니 비용도 더 많아졌다(7)(花头儿) (돈의) 분한. 쓸모. 쓸 만한 가치.物价这么涨了, 钱就没有花头了;물가가 이렇게 오르면 돈이 가치가 없어진다众人分了就没花头;여러 사람이 나누면 쓸모가 없다(8)깨끗하지 못한 남녀 관계.
  • "花墙洞" 韩文翻译 :    [명사] 틀에 장식 모양이 있는 창. =[花窗儿] [漏lòu窗]
  • "花头儿" 韩文翻译 :    [명사] 꺽은[줄기·잎이 없는] 꽃송이.
  • "花墙(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 윗부분에 무늬 모양의 구멍을 내어 쌓은 담.
  • "花头经" 韩文翻译 :    [명사]【오방언】 속임수. 음모. 술책. 술수. 꾀.

其他语种

花大姐的韩文翻译,花大姐韩文怎么说,怎么用韩语翻译花大姐,花大姐的韩文意思,花大姐的韓文花大姐 meaning in Korean花大姐的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。