荡漾的韩文
音标:[ dàngyàng ] 发音:
"荡漾"的汉语解释用"荡漾"造句
韩文翻译手机版
- [동사] (물·파도가) 출렁이다. 넘실거리다. (음성·감정 등이) 물결치다. 감돌다. 맴돌다.
碧波荡漾;
푸른 물결이 넘실거리다
湖水荡漾;
호수가 출렁이다
歌声荡漾;
노랫소리가 울려 퍼지다
荡漾着欢乐;
기쁨이 넘쳐흐르고 있다
- "荡滩地" 韩文翻译 : [명사] 해안이나 하안(河岸)의 물가.
- "荡清" 韩文翻译 : [동사] 깨끗이 소탕하다.
- "荡然" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 완전히 없어진 모양.荡然无存;【성어】 모두 없어져 남은 게 없다
- "荡涤" 韩文翻译 : [동사]【문어】 깨끗이 씻다. 씻어 내다. 가시다. 세척하다.山光水色足以荡涤胸襟;산천경개가 가슴을 후련하게 씻어 줄만하다
- "荡田" 韩文翻译 : [명사] 호숫가의 논.
- "荡没" 韩文翻译 : [동사] 물에 빠져 잠기다.
- "荡神" 韩文翻译 : [동사] 멍하니 넋을 잃다. 몰두하다.
- "荡气回肠" 韩文翻译 : ☞[回肠荡气]
- "荡脚牛" 韩文翻译 : [명사] 검은 털이 난 큰 소. [양자강 남안의 황포강(黃浦江) 동쪽에서 주로 사육됨]
例句与用法
- 휴 : 도데체 그런 이상한 부는 어떻게 떠올린거야.
荡漾?!该死,我怎么又想到这么奇怪的形容来。 - 내가 부른 노래는 그 밤에 강 건너 갔소.
那一夜,河畔荡漾著我的歌声。 - 1998 SBS 내 마음을 뺏어봐 조연 왕가영 -
1998 SBS 《我心荡漾》 王可盈 女配角 - 숨결이 일렁꺼야 그곳에 어린 별들도 네게 빗소리되어
其间碧波荡漾,小岛星罗其中。 - 숨결이 일렁꺼야 그곳에 어린 별들도 네게 빗소리되어
其间碧波荡漾,小岛星罗其中。 - 윤후는 이날 배에서부터 아이들을 살뜰히 챙기며 의젓한 면모를 보였다.
下午他们坐在一隻小帆船裡随波荡漾。 - 양면성을 지닌, 그러나 우리에게는 너무나도 친숙한 바다.
碧波荡漾,一望无际,我们具有大海一样的宽广胸怀。 - 유유히 바다로 흘러가고 우리네 인생도 그렇게 흘러갑니다.
在大海中漂泊荡漾,我们的人生也正是如此。 - 내마음을 뺏어봐 ( 1998 SBS )
《我心荡漾》1998 SBS - 날이 차서 꼭 겨울 바다 같다;;;
岁月像一片海,海阔天空碧波荡漾。
其他语种
- 荡漾的泰文
- 荡漾的英语:(形容水波起伏不定) ripple; undulate; be agitated 短语和例子
- 荡漾的法语:动 onduler;ondoyer
- 荡漾的日语:(波が)起伏する. 湖水荡漾/湖水が波打つ. 歌声荡漾/歌声が流れる.
- 荡漾的俄语:pinyin:dàngyàng 1) волноваться; колыхаться; зыбиться; качаться; носиться 2) мелькать, показываться и скрываться 3) трепетать, волноваться, быть в смятении 4) звучать с переливами, переливаться; колыха...
- 荡漾什么意思:dàngyàng (水波)一起一伏地动:湖水~◇歌声~ㄧ春风~。