说上的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 말하다
- "说上来" 韩文翻译 : 말할 수 있게 되다. 말할 줄 알게 되다.他进步得快, 差不多的话都说上来了;그는 진보가 빨라서, 어지간한 말은 모두 할 수 있게 되었다
- "说三道四" 韩文翻译 : 제멋대로 지껄이다. 이것저것 마구 말하다. 이러쿵저러쿵 불평을 하다.说三道四地讲人家;이러니저러니 남 말을 하다 =[说五道六]
- "说三分" 韩文翻译 : [명사] 삼국지(三國志) 이야기. [송대(宋代)의 ‘诨词小说’의 일종. 삼국 시대 때 ‘魏’·‘吴’·‘蜀’이 천하를 삼분하여 서로 싸웠기 때문에 이렇게 불림] →[三国演义] [说话(3)]
- "说三不接两" 韩文翻译 : 이야기가 두서없이 뒤죽박죽이다. 말이 앞뒤가 맞지 않다.
- "说下" 韩文翻译 : ☞[说定dìng(2)]
- "说一是一" 韩文翻译 : ☞[说一不二]
- "说不上" 韩文翻译 : (1)별로 …없다. …라고 할 정도는 아니다.他们俩说不上是什么好朋友;그들 둘은 다정한 벗이라고 할 정도는 아니다(2)(잘 몰라서) 분명하게 말할 수 없다. 단언할 수 없다. 잘 알 수 없다.我刚到这里, 邮局在哪儿我也说不上;나는 이 고장에 온 지 얼마 안 되어 우체국이 어디에 있는지 잘 알 수 없소 ↔[说得上]
- "说一定" 韩文翻译 : 확실히 말하다. 확약(確約)하다.
- "说不上来" 韩文翻译 : (1)어떻게 말해야 좋을지 모르다. 말로는 표현하지 못하다.(2)말해도 이미 늦다. …해도 쓸데없다.现在后悔也说不上来了;지금 후회해 봐야 이미 늦었다
例句与用法
- 예를 들어 위에 또 다른 공간이 어떤 상태인지.
比如说上面另外空间是什么样的状态。 - "집으로 돌아가서 주님이 당신에게 얼마나 큰 일을 행하고
「回你家去,叙说上帝为你作了多么大的事。 - 마지막을 앞두고 두 친구는 어떤 말도 하지 못했다.
直至最後,父女俩都没能说上一句话。 - 도대체 누가 농부의 편에서서 이런 말을 한단 말입니까?
谁能为我们一个本本分分的农民说上一句话呢? - 표제 기사 왜 사람들은 하느님이 잔인한 분이라고 말하는가?
封面专题 为何有些人说上帝冷酷无情? - 그것은 聖神이 그 안에 居하시지 않는다는 말이 아닙니다.
这并不是说上帝的义不在那里。 - 후에 그는 각종 글에서 여기에 대해 종종 언급하였다.[35]
他将在以後的职业生涯中再把这句台词说上许多遍5。 - 아니, 앞부분에서는 아무도 말을 하지 않았다고 해야 맞았다.
他老实说上边没有人说话。 - 정씨는 "결국 지난주에 가게를 매물로 내놓았다"고 말했다.
她悄悄地说"...上星期才把家具拿出商店。 - - Sarah가 지난주에 Kate 배신한거 얘기 들었어?
“你听说上周莎拉背叛了凯特这件事了吗?