负的韩文
发音:
"负"的汉语解释用"负"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사]【문어】 (짐 따위를) 지다. 메다.
负机枪一挺;
기관총 한 자루를 메다 =[背bēi]
(2)[명사][동사] 임무(를 맡다). 책임(을 지다).
身负重任;
중임을 맡다
如释重负;
무거운 짐을 벗은 것 같다
负完全责任;
완전히 책임을 지다
(3)[동사]【문어】 등지다. 뒤에 두다. 의지하다.
负山面海;
산을 등지고 바다를 면하다
自负;
자부하다
负险固守;
요충지에 의지하여 굳게 지키다
(4)[동사] 받다. 당하다.
(5)[동사] 누리다. 향유하다.
久负盛名;
【성어】 명성을 오랫동안 누리다 =素负盛名
(6)[동사] (빚을) 지다.
以前负了许多债;
이전에 많은 빚을 졌다
(7)[동사] 위반하다. 저버리다.
忘恩负义;
【성어】 은혜를 잊고 의리를 저버리다
我不负人;
나는 남을[남의 호의를] 저버리지 않는다 →[辜gū负]
(8)[명사][동사] 패배(하다). ↔[胜A)(1)]
胜负未分;
승부가 가려지지 않다 =不分胜负
(9)[명사]〈수학〉 부(負). 마이너스(minus). ↔[正(11)]
负乘负得正;
마이너스 곱하기 마이너스는 플러스
负二百米;
해면 밑 200m
负一点五;
-1.5
(10)[명사]〈전기〉 음(陰). 마이너스. ↔[正(12)]
- "贞顺翁主" 韩文翻译 : 정순옹주 (중종)
- "贞顺皇後 (唐朝)" 韩文翻译 : 무혜비
- "负义" 韩文翻译 : [동사]【문어】 의로움을 배반하다. 의리를 저버리다.忘恩负义;배은망덕하다
- "贞静" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 (여성이) 정결(貞潔)하고 얌전하다.
- "负伤" 韩文翻译 : (1)[동사] 부상을 당하다.负过一次伤;한 차례 부상을 당한 적이 있다 =[受伤](2)(fùshāng) [명사] 부상. 부상자.
- "贞陵站" 韩文翻译 : 정릉역
- "负债" 韩文翻译 : 부채 (경제)
- "贞观政要" 韩文翻译 : 정관정요
- "负债 1" 韩文翻译 : [명사](1)빚. 부채(2)〈경제〉 부채. 负债 2 [동사] 빚을 지다. =[欠qiàn债]
例句与用法
- 장소 않았을 죽인의 채무, 반복 아니, 물리적 자산을합니다.
负债死亡地点不,我再说一遍,有形资产上。 - 콘라드의 손자로 동료들 사이의 연락을 담당하고 있는 소년.
康拉德的孙子,负责同伴之间的联系。 - 정확한 발사시간은 이날 오후 1시 반쯤 발표될 예정이다.
负责人说具体的发射时间将于今天下午一点半公布。 - 복서 훈련에서, 짐의 사자의 몫은 그의 다리에 떨어진다.
在拳击手训练中,狮子的负荷份额落在他的腿上。 - 당신은 야심 찬 작가에 대 한 제안이 있습니까?
问:你有什么建议给有抱负的作家吗? - 그들이 그것을 찾았을 때, 당황하여 혼란에 빠질 것이다.
一经发现,後果自负。 - 저는 그들 모두를 책임감있고 독립적인 사업가들로 보고 있어요.
我视他们为负责的、独立的生意人。 - 앞으로 우리 미래를 위해서는 더욱 책임감을 가져야 합니다.
面对未来,我们应该更加负责。 - ‘온전한 자 한 사람의 가치’는 ‘천하’보다 더 귀하다.
再也沒有比「自以为报恩的心」更忘恩负义的了。 - 이가 말씀하시느니라 너는 두려워하지 말라 내가 너를 구속하였고
“张扬是不是欺负你了,你不要怕,告诉我,我帮你。
其他语种
- 负的泰文
- 负的英语:Ⅰ名词 1.(负担) burden; load 短语和例子 2.(亏损) loss
- 负的法语:动 1.porter sur le dos ou sur les épaules;supporter;soutenir;endurer肩~重任assumer une charge lourde;porter la responsabilité d'un travail important. 2.devoir;avoir à payer~债être en dette;être endetté;s'e...
- 负的日语:(1)〈書〉背負う.▼口語では“背 bēi ”という. 负薪 xīn /まきを背負う. 负重/重い物を背負う.重責を担う. 如释 shì 重负/重荷をおろしたようにほっとする. (2)(責任?任務などを)負う,引き受ける. 负完全责任 zérèn /一切の責任を負う. 身负重任/身に重責を担っている. (3)頼る.頼む.頼みとする. 负险 xiǎn 固守/険要の地を頼みとして守り抜く. (4)受け...
- 负的俄语:[fù] = 負 1) нести на себе 背负 [bēifù] — нести на спине 2) быть ответственным за что-либо; нести (ответственность) 对...负完全责任 [duì... fù wánquán zérèn] — нести всю полноту ответственности за чт...
- 负的阿拉伯语:نَاقَص;
- 负什么意思:(負) fù ㄈㄨˋ 1)驮,背(bèi):~米。~疚。~重。如释重~。~荆请罪。 2)担任:担~。~责。~累(lěi)。~罪。~荷。忍辱~重。身~重任。 3)仗恃,依靠:~隅顽抗。自~(自以为了不起)。 4)遭受:~伤。~屈。 5)具有,享有:久~盛誉。 6)欠(钱):~债。 7)小于零的(数),与“正”相对:~数。 8)指相对的两方面中反的一面,与“正”相对:~电。~极。 9)违背,背弃:~心...