查电话号码 繁體版 English Francais한국어Русский
登录 注册

身为人母的韩文

发音:  
用"身为人母"造句

韩文翻译手机手机版

  • 리틀 칠드런
  • "为人" 韩文翻译 :    (1)[명사] 사람 됨됨이. 인간성. 위인. 인품.为人正直;사람됨이 정직하다我不喜欢他的为人;나는 그의 사람 됨됨이를 싫어한다为人不做亏心事, 半夜敲门心不惊;【속담】 사람으로서 양심에 거리끼는 일을 한 것이 없으면, 한밤에 문을 두드려도 두려울 것이 없다(2)[동사] 남과 잘 사귀다. 남과 잘 어울리다.他素日很为人;그는 평소에 사람을 잘 사귄다
  • "善为人" 韩文翻译 :    【문어】 다른 사람과 교제를 잘하다. 사람들과 잘 사귀다.
  • "两世为人" 韩文翻译 :    【성어】 죽다가 살아나다. 겨우 목숨을 건지다. 구사일생.
  • "为人之不齿" 韩文翻译 :    【문어】 남들에게 따돌림을 당하다. =[为人所不齿]
  • "为人作嫁" 韩文翻译 :    【성어】 남을 위해 결혼 예복을 만들다;쓸데없이 남을 위해 고생하다. 헛되이 남 좋은 일을 하다. =[为他人作嫁衣裳] →[依yī人作嫁]
  • "为人捉刀" 韩文翻译 :    【성어】 남을 위해 칼을 잡다;남에게 가세하다. 남을 도와주다.
  • "为人道德" 韩文翻译 :    【문어】 사람으로서 당연히 갖추어야 할 도덕.
  • "好为人师" 韩文翻译 :    【성어】 (겸허할 줄 모르고) 남의 스승이 되기를 좋아하다.
  • "舍己为人" 韩文翻译 :    【성어】 남을 위해 자기의 이익을 버리다;남을 위하여 자기 몸을 바치다. =[舍己成人]
  • "不受苦中苦, 难为人上人" 韩文翻译 :    【속담】 시련을 겪지 않으면 훌륭한 사람이 될 수 없다;역경(逆境)은 사람을 현명하게 만든다. =[不受磨练不成佛]
  • "为人一条路, 惹人一堵墙" 韩文翻译 :    【속담】 남을 위하면 자기 길도 열리고, 남의 기분을 상하게 하면 자기 길도 막힌다.
  • "身为" 韩文翻译 :    하면서; 같이; 로서; 그럼에도 불구하고; 처럼; 그 만큼; 그와 동시에; 같을만큼; 함에따라; 똑같게
  • "身临目睹" 韩文翻译 :    【성어】 그 장소에 가서 자기의 눈으로 보다. 직접 목격하다. 스스로 그 입장에 서 보다.
  • "身为男高中生兼带红轻小說作家的我,正被年纪比我小且从事声优工作的女同学掐住脖子" 韩文翻译 :    인기 라이트노벨 작가인 남고생이 연하의 클래스메이트이자 성우인 여자아이에게 목을 졸리고 있다.
  • "身临其境" 韩文翻译 :    【성어】 그 장소에 직접 가다. 그 입장에 서다.
  • "身亡" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 사망하다. 죽다.
  • "身个(儿)" 韩文翻译 :    [명사](1)【방언】 몸매. 체격.身个(儿)很小;체격이 매우 작다(2)키. 신장.
  • "身价" 韩文翻译 :    [명사](1)사회적 지위나 신분.身价百倍;【성어】 명성이 갑자기 올라가다. 일약 유명한 인물이 되다(2)(옛날, 인신매매의) 몸값.(3)보석금(保釋金).(4)【방언】 가격. 가치.
  • "身世" 韩文翻译 :    [명사](1)(주로 불행한 처지의) 신세.身世凄凉;신세가 처량하다(2)경력.和他的身世有关;그의 경력과도 관계된다(3)일생.百年身世成何事?일생 백년에 무슨 (얼마나 큰) 일을 이룰 수 있겠는가?(4)【문어】 자신과 세계.
  • "身份" 韩文翻译 :    ☞[身分(1)(2)(3)(4)]

其他语种

身为人母的韩文翻译,身为人母韩文怎么说,怎么用韩语翻译身为人母,身为人母的韩文意思,身為人母的韓文身为人母 meaning in Korean身為人母的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。