钉子户的韩文
发音:
"钉子户"的汉语解释用"钉子户"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 도시 건설의 토지 징발에 불복하여 집을 내놓지 않는 세대주[주민].
- "钉子" 韩文翻译 : [명사](1)못.钉dìng钉子;못을 박다(2)장애.碰钉子;장애에 부딪치다(3)매복한 비밀 공작원.
- "安钉子" 韩文翻译 : 못을 박다. (감시하기 위하여 사람을) 박아 넣다.
- "撞钉子" 韩文翻译 : ☞[碰pèng钉子]
- "碰钉子" 韩文翻译 : 【비유】 난관에 부딪치다. 지장이 생기다. 거절당하다. 퇴짜 맞다.碰了软钉子;완곡하게 거절을 당했다碰了硬钉子;냉혹하게 거절을 당했다碰了她的钉子了;그녀에게 거절을 당했다 =[撞钉子] →[顶dǐng板(3)] [刮guā胡子(2)]
- "软钉子" 韩文翻译 : [명사]【비유】 완곡(婉曲)한 거절(拒絶)[지적(指摘)].
- "钉子鞋" 韩文翻译 : ☞[钉鞋(2)]
- "橡皮钉子" 韩文翻译 : [명사]【비유】 고무 못.碰了橡皮钉子;고무 못에 찔리다 【전용】 부드럽게 거절당하다 =碰了软钉子
- "钉子精神" 韩文翻译 : [명사] 뚫고 들어가는 정신. 온갖 난관을 뚫고 혁명에 매진하는 정신. [중화 인민 공화국 ‘人rén民英雄’의 한 사람인 ‘雷Léi锋’의 정신을 일컫는 말] →[雷Léi锋]
- "钉头凿末儿" 韩文翻译 : 억지로 남의 흠을 잡다.
- "钉头" 韩文翻译 : [명사](1)☞[钉帽(儿)](2)못.钉头碰铁头;못이 쇠에 부딪치다. 【비유】 어느 쪽도 양보하지 않다
- "钉坑儿 1" 韩文翻译 : [동사](1)같은 상태를 오랫동안[계속] 유지하다.你钉坑儿看着我做什么?나를 물끄러미 바라보고 있는데 뭘 하려고 그래? =[不错眼珠儿](2)한 가지 일에만 집중하여 융통성이나 변화가 없다.他钉着坑儿地想着;그는 외곬으로만 깊이 생각하고 있다钉着坑儿办, 总有一天成功;한 가지 일에 열심히 하게 되면 반드시 성공할 날이 있다 钉坑儿 2 [동사] 끝까지 추궁하다.
- "钉宮理惠" 韩文翻译 : 쿠기미야 리에
- "钉吸" 韩文翻译 : [동사]【문어】 흡수하고 내보내지 않다.把资本钉吸在一处;자본을 한곳으로 흡수하다
- "钉封" 韩文翻译 : [동사] 못 박아 밀봉하다.钉封文书;문서를 밀봉하다
例句与用法
- 그 점이 오히려 나치의 만행을 더욱 부각한다.
这在一定程度上,减少了钉子户的产生。 - 쟤네들은 진심으로 간부중 절반을 여군으로 채워야한다고 생각하는거임?
难道自己真的要带着一小半人当钉子户吗? - 그녀는 외과의사여서 수입이 적지 않지만 벌써 ‘딩즈후’들을 먹이느라 파산하게 되었다.
她是个外科医生,虽然收入不菲,但已经快被“钉子户们吃破产了。
其他语种
钉子户的韩文翻译,钉子户韩文怎么说,怎么用韩语翻译钉子户,钉子户的韩文意思,釘子戶的韓文,钉子户 meaning in Korean,釘子戶的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。