闻道的韩文
发音:
"闻道"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 도리(道理)를 듣다. 가르침을 바라다.
- "闻过则喜" 韩文翻译 : 【성어】 자기의 잘못에 대한 남의 비판을 기꺼이 받아들이다. =[闻过色喜]
- "闻达" 韩文翻译 : [동사]【문어】 문달하다. 명성이 알려져 등용되다.不求闻达于诸侯;제후에게 문달을 구하지 않다
- "闻问" 韩文翻译 : [명사]【문어】 소식. 기별.不通闻问;소식이 불통이다
- "闻说" 韩文翻译 : 듣자 하니 …이라 한다. …라고 듣다. =[听说(1)]
- "闻雷失箸" 韩文翻译 : 【성어】 깜짝 놀랐지만 다른 일을 들어 얼버무리다. 다른 일을 빌어 자신의 진짜 감정[생각]을 꾸미다. [유비(劉備)가 조조(曹操)의 영웅론을 듣고 놀라서 젓가락을 떨어뜨렸는데, 때마침 천둥이 울렸으므로 천둥소리에 놀란 것처럼 꾸몄다는 고사에서 온 말]
- "闻诊" 韩文翻译 : [명사][동사]〈중국의학〉 문진(하다). [의사가 청각과 후각을 통해 환자의 병을 판단하는 진단법의 하나] →[听tīng诊]
- "闻风" 韩文翻译 : [동사] 소문을 듣다. 풍문(風聞)으로 알다.闻风逃遁;【성어】 소문을 듣고 도주하다 =闻风逃窜闻风远扬;소문을 듣고 멀리 도망치다
- "闻识" 韩文翻译 : [명사]【문어】 들어서 아는 것.
- "闻风丧胆" 韩文翻译 : 【성어】 소문을 듣고 간담이 서늘해지다;어떤 소문을 듣고 몹시 놀라고 두려워하다.
例句与用法
- 주님은 종도(사도)들에게 이르시길, "너희는 이방인들의 길로 들어가지 말라.
闻道至,相谓曰:“王老子来,宜谨避之勿轻出。 - 설명절이 가까워지면서 킹크랩의 시세는 이미 오름세로 넘어갔으며,
闻道河阳近乘胜,司徒急为破幽燕7。 - 설명절이 가까워지면서 킹크랩의 시세는 이미 오름세로 넘어갔으며,
闻道河阳近乘胜,司徒急为破幽燕7。 - 설명절이 가까워지면서 킹크랩의 시세는 이미 오름세로 넘어갔으며,
闻道河阳近乘胜,司徒急为破幽燕7。 - 50오히려 그들은 교만하였으며, 내 눈 앞에서 역겨운 일을 하였다.
(5)生乎吾前,其闻道也固先乎吾。 - 장소: 동아대학교 부민캠퍼스 DAU홀 3층 세미나실 B5-0305
报告地点:圣井校区闻道楼B3305 - 조문도 석사 가의 /아침에 도를 들으면(깨달으면) 저녁에 죽어도 좋으니라.
对於他们而言,朝闻道,夕死可矣。 - 나는 그들을 양치기라고 부르나, 그들은 스스로를 올바른 신앙인이라 말하고 있다.
“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者, 我之谓也。 - 공자가 말하길 子曰 “朝聞道, 夕死可矣.라고 하였다.
子曰:“朝闻道,夕死可矣! - 둘째는 웃음을 지으며 내년을 기약하는 눈치였습니다.
2,下士闻道,年夜笑之。
其他语种
- 闻道的日语:〈書〉 (1)道を聞く. 朝 zhāo 闻道,夕 xī 死可矣 yǐ /朝[あした]に道を聞かば,夕べに死すとも可なり. (2)聞くところによれば.
- 闻道的俄语:pinyin:wéndào 1) слышать, что... 2) внимать голосу рассудка 3) * воспринять высшую истину (Дао)
- 闻道什么意思: 1. 领会某种道理。 ▶ 《论语‧里仁》: “朝闻道, 夕死可矣。” ▶ 唐 韩愈 《师说》: “闻道有先后, 术业有专攻。” ▶ 明 李贽 《卓吾论略》: “吾父子傥亦闻道于此, 虽万里可也。” 2. 听说。 &nb...