顶儿尖儿的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사] 최상급. 최상등. 최첨단(最尖端).
顶儿尖儿的模mó特儿;
최상급 모델
- "顶儿" 韩文翻译 : (1)[명사] 정상(頂上). 꼭대기. 극한(極限). 정점(頂點). 한계. 최상.到了顶儿啦;한계에 달했다(2)☞[顶珠(儿)]
- "墙顶儿" 韩文翻译 : [명사] 담 꼭대기. →[墙头(1)] [房fáng顶(儿)]
- "肩顶儿" 韩文翻译 : ☞[肩头]
- "上尖儿" 韩文翻译 : [동사]【구어】 (그릇에 담은 것이) 수북하게 올라가다. 고봉(高捧)으로 담다.这碗饭盛的都上尖儿了;이 밥은 고봉으로 담았다
- "抓尖儿" 韩文翻译 : [동사](1)앞장서다. 앞 다투어 하다.什么事情他老要抓尖儿;어떤 일이든 그는 앞장선다(2)선수치다. 좋은 것을 먼저 잡다[취득하다].这次分配住房, 是老黄抓了尖儿;이번 주택 할당은 황 씨가 먼저 좋은 것을 잡았다
- "择尖儿" 韩文翻译 : [동사]【비유】 좋은 것만을 먼저 고르다.
- "掐尖儿" 韩文翻译 : [동사](1)(성장·발육을 촉진시키기 위해) 꽃순을 따다. 적심(摘心)하다. 가지치기를 하다. 전지하다.(2)중간 착취를 하다. 남을 이용해 이익을 가로채다. =[指油](3)구문(口文)을 떼다. 구전(口錢)을 받다. =[抽点儿头儿]
- "爪尖儿" 韩文翻译 : [명사] 족발.清炖爪尖儿;그냥 삶은 족발红烧爪尖儿;삶으면서 양념을 하여 붉게 익힌 족발
- "螃尖儿" 韩文翻译 : [명사]〈해양생물〉 수게.
- "钉尖儿" 韩文翻译 : [명사] 못의 끝.
- "枣核儿两头儿尖" 韩文翻译 : 【속담】 대추씨는 양쪽 다 뾰족하다;(1)하는 말 하는 짓이 모두 다 사납다.(2)처음이나 끝이 모두 비참하다.穷人的命是枣核儿两头儿尖;가난뱅이의 운명은 처음이나 끝이나 모두 비참하다
- "尽尖儿(上)" 韩文翻译 : [명사] 모서리가 뾰족한 맨 끝부분. 맨 꼭대기. 최첨단.
- "抓尖儿卖快" 韩文翻译 : 【폄하】 남의 앞에서 남보다 먼저 하여 재빠른 솜씨를 보이다. 약삭빠르게 굴어 남의 환심을 사다.
- "指头尖儿" 韩文翻译 : [명사] 손가락 끝.
- "搭尖儿领子" 韩文翻译 : 청대(淸代)에 예복 안에 착용하던 깃과 같은 것.
- "狐爪尖儿" 韩文翻译 : ☞[狐爪儿]
- "金笔尖儿" 韩文翻译 : [명사] 금촉.
- "铅笔尖儿" 韩文翻译 : [명사] 연필의 끝.
- "囤尖儿上不打算盘" 韩文翻译 : 통가리가 넘칠 때는 주판을 튕기지 않다;물건이 많이 있을 때 타산 없이 막 쓰다.
- "顶体 (精子)" 韩文翻译 : 첨체
- "顶冰花属" 韩文翻译 : 중의무릇속
- "顶体" 韩文翻译 : 첨체
- "顶凌" 韩文翻译 : [명사] 땅(표면)이 풀릴 때.顶凌耙地;땅이 녹았을 때 써레질한다
- "顶住" 韩文翻译 : [동사] 버티다. 감당해 내다. 지탱해 내다.顶不住;버틸 수 없다. 지탱해 낼 수 없다顶住压力;압력을 견디다顶住风浪;풍랑을 견디다 →[支zhī持(1)]
- "顶凶" 韩文翻译 : [동사] 범인이 사람을 고용하여 대신 범인 노릇하게 하다.他花了一大笔钱找人顶凶;그는 거액을 써서 대신 범인 노릇할 사람을 구했다
- "顶价" 韩文翻译 : [명사](1)최고 가격.这个商店次西红柿竟以顶价出售;이 상점에서는 질이 떨어지는 토마토를 예상외로 고가에 판다(2)【방언】 (토지·가옥 따위의) 전세 보증금.
顶儿尖儿的韩文翻译,顶儿尖儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译顶儿尖儿,顶儿尖儿的韩文意思,頂兒尖兒的韓文,顶儿尖儿 meaning in Korean,頂兒尖兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。