查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

다가시카시中文是什么意思

发音:  
"다가시카시" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 粗点心战争
  • "매카시즘" 中文翻译 :    [명사] 【음의역어】麦卡锡主义 Màikǎxī zhǔyì. 매카시즘 열풍이 다시 일기 시작하다麦卡锡主义之风再度刮起
  • "아카시아" 中文翻译 :    [명사]〈식물〉 洋槐 yánghuái. 刺槐 cìhuái.
  • "아카시아꽃" 中文翻译 :    [명사] 洋槐花 yánghuáihuā. 刺槐花 cìhuáihuā.
  • "가시 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 刺 cì. 刺儿 cìr. 荆棘 jīngjí. 가시가 들다戳进了刺 =扎进了刺손, 다리, 허벅지 모두 장미 가시에 찔려 선혈이 꽃송이에 떨어졌다手上、脚上、腿上都被玫瑰的刺儿刺破了, 鲜血滴在花朵上그의 손은 이미 가시에 찔려 상처입었다他的手已被荆刺咬破 (2) 鱼刺 yúcì. 刺儿 cìr.이 생선은 가시가 많으니, 꼼꼼히 발라내어라这鱼刺多, 仔细挑刺갈치는 가시가 많다带鱼有很多刺儿 (3) 【비유】刺儿 cìr.평소에 나는 확실히 말에 가시가 많다平日我的确说话刺儿多 (4) 【비유】荆棘 jīngjí.삶의 길에는 가시가 널려 있다当生活的道路上荆刺满地가시 2[명사] 可见 kějiàn. 가시 거리可见距离
  • "가시나" 中文翻译 :    [명사] 【방언】丫头 xiǎoyātóu. 가시나야, 책 돌려줄 수 있겠다小丫头, 书我会还给你그 가시나가 말했다. “난 이가라는 놈은 들어보지를 못했어”那丫头说“我没听见有甚么姓李的”
  • "가시내" 中文翻译 :    [명사] 【방언】☞가시나
  • "가시화" 中文翻译 :    [명사] 显出 xiǎnchū. 呈现 chéngxiàn. 가시화되다呈现出来
  • "–다가 1" 中文翻译 :    [조사] 用于助词‘에, 에게’和几个副词语之后, 明确其意思. –다가 2 ☞–다3B)
  • "–아다가" 中文翻译 :    ☞–아다
  • "–어다가" 中文翻译 :    表示“以…来”的意思. 중이 혼자면 물을 스스로 길어다가 마신다 [믿고 기댈 사람이 없으면 스스로 한다]【속담】一个和尚挑水吃
  • "–에다가" 中文翻译 :    [조사] 表示地方或者添加. 떠날 때 너무 서둘렀기 때문에 원고를 집에다가 둔 것을 잊고 안 가져왔다因为动身的时候太匆促了, 把稿子忘在家里没带来벽에다가 함부로 낙서하지 마라别在墙上胡划拉
  • "–여다가" 中文翻译 :    ☞–여다
  • "가다가" 中文翻译 :    [부사] ☞가끔가다가
  • "게다가" 中文翻译 :    [부사] (1) 同时 tóngshí. 而且 érqiě. 加上 jiā‧shang. 加以 jiāyǐ. 再说 zàishuō. 搭着 dā‧zhe. 况且 kuàngqiě. 外带 wàidài. 이것은 대단히 중요한 임무이며, 게다가 아주 어려운 임무이기도 하다这是非常重要的任务, 同时也是十分艰巨的任务값이 쌀 뿐만 아니라, 게다가 물건도 좋다不但价钱便宜, 而且东西也好몹시 피곤하였고 게다가 시간도 늦었기 때문에 자동차로 돌아왔다我很累, 加上时间也不早, 所以坐汽车回来了그는 원래 총명하며 게다가 아주 열심히 공부하기에 진보가 매우 빠르다他本来就聪明, 加以特别用功, 所以进步很快공교롭게도 그는 갈 수 없게 되었는데, 병이 났으며 게다가 빠져나갈 방도가 없었기 때문이다偏巧他不能去一一来生病, 再说也没有办法溜出去게다가 그의 아버지는 그에게 공부를 하라고 다그쳤다又搭着他老子逼他念书이 옷은 감도 괜찮고 게다가 또 아주 싸다这衣服质料不错, 况且也很便宜키가 크며 게다가 정말 실하기까지 하다个子高大, 外带一个结实 (2) 在那儿.쓰레기를 게다가 놓게把垃圾放在那儿
  • "가시광선" 中文翻译 :    [명사]〈물리〉 可见光 kějiànguāng. 이 심층 혈관은 가시광선 아래에서는 보이지 않는다这些深层血管在可见光下是看不见的가시광선 투과율 88.9%可见光透过率为88.9%
  • "가시나무" 中文翻译 :    [명사] (1) 带刺儿的树的通称. (2)〈식물〉 苦槠 kǔzhū. 青栲 qīngkǎo.
  • "가시다 1" 中文翻译 :    [동사] 停息 tíngxī. 消失 xiāoshī. 减弱 jiǎnruò. 减少 jiǎnshǎo. 脱掉 tuōdiào. 去掉 qùdiào. 除掉 chúdiào. 消除 xiāochú. 창조적 열정은 영원히 가시지 않는다创造的热情永不停息그들 둘 사이의 거리감이 가셨다他们俩之间的距离感消失了내 오만함은 빨리 가셨다我的骄傲很快减弱了운동 후의 땀내가 가셨다运动后的汗臭味减少了얼굴에 애티가 아직 가시지 않았다脸上还没脱掉孩子气내가 생각하기에 그녀와의 사이에 있던 낯선 느낌이 많이 가신 것 같다我觉得和她之间的生疏感消除了不少사용 전에 습기를 반드시 가셔야[제거해야] 한다在使用前必须除掉所含的湿气차 좀 마시고, 잠 한 숨 자고, 피로가 가신 후에 데려다 줄게, 어때?等你喝了茶、睡一觉,疲劳消除了再送你回家, 好吗? 가시다 2[동사] 刷 shuā. 刷洗 shuāxǐ. 淘洗 táoxǐ. 漱 shù. 탁자는 깨끗하게 닦이지 않으면, 물로 가셔야[닦아야] 한다桌子擦不干净, 要用水刷솥과 그릇을 가시다[설거지 하다]刷洗锅碗잘 가신 찹쌀을 닭 뱃속에 넣습니다将淘洗好的糯米放在鸡腹内소금으로 입을 가시는 것은 안좋다盐水漱口对人有害
  • "가시덤불" 中文翻译 :    [명사] (1) 荆棘 jīngjí. (2) 【비유】苦道儿 kǔdàor.
  • "가시밭길" 中文翻译 :    [명사] 【비유】苦道儿 kǔdàor.
  • "눈엣가시" 中文翻译 :    [명사] 【비유】眼中刺 yǎnzhōngcì. 【비유】眼中钉 yǎnzhōngdīng. 【비유】肉中刺 ròuzhōngcì. 그는 나를 질투해, 눈엣가시 같은 나를 당장이라도 뽑아 없애버리고 싶어 하는 것 같다他嫉妒我, 恨不能立刻拔掉我这根儿眼中刺似的움직이기 좋아하는 천성의 그녀는 늘 교실에서 어지럽게 떠들어 당연히 선생님의 눈엣가시가 되어버렸다天生好动的她在教室里总是‘大闹天宫’, 理所当然就成了老师的眼中钉당신은 그 사람들의 눈엣가시이니 같이 일하게 되면 조심해야 돼요你是他们的眼中钉, 肉中刺, 跟他们一起工作, 你可要小心点儿
  • "돌아가시다" 中文翻译 :    [동사] (1) 去世 qùshì. 逝世 shìshì. 辞世 císhì. 【완곡】老 lǎo. 【완곡】大去 dàqù. 그 분은 작년 1월에 돌아가셨다他去年正月去世了 (2) ‘돌아가다’的尊称.
  • "배가시키다" 中文翻译 :    [동사] (使)…加倍 (shǐ)…jiābèi. 그 위력을 배가시키다使其威力加倍
  • "성가시다" 中文翻译 :    [형용사] 麻烦 má‧fan. 不耐烦 bùnàifán. 烦人 fánrén. 讨厌 tǎoyàn. 牢骚 láo‧sāo. 성가신 것도 마다하지 않다不怕麻烦그는 성가시다는 듯이 말했다他不耐烦地说이 아이는 정말로 성가시게 군다这孩子真烦人어떻게 하면 사람을 성가시게 하는 환영연을 취소할 수 있을까?如何取消让人讨厌的欢迎宴会?
  • "전가시키다" 中文翻译 :    [동사] 推委 tuīwěi. 委 wěi. 남에게 잘못을 전가시키다委过于人
  • "증가시키다" 中文翻译 :    [동사] 增 zēng. 长 zhǎng. 增加 zēngjiā. 增长 zēngzhǎng. 增多 zēngduō. 加增 jiāzēng. 加多 jiāduō.
다가시카시的中文翻译,다가시카시是什么意思,怎么用汉语翻译다가시카시,다가시카시的中文意思,다가시카시的中文다가시카시 in Chinese다가시카시的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。