查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

말다툼中文是什么意思

发音:  
"말다툼" 영어로"말다툼" 뜻"말다툼" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    吵 chǎo. 打嘴架 dǎzuǐjià. 口战 kǒuzhàn. 口舌 kǒu‧she. 吵仗 chǎo//zhàng. 口角 kǒujué. 是非 shìfēi. 斗嘴(儿) dòu//zuǐ(r). 争吵 zhēngchǎo. 争闹 zhēngnào. 吵闹 chǎonào. 交口 jiāo//kǒu. 吵嘴 chǎo//zuǐ. 吵架 chǎo//jià. 【방언】吵秧子 chǎoyāng‧zi.

    말다툼하지 마라
    别斗嘴啦

    젊은 부부가 말다툼하는 것은 항상 있는 일이다
    年轻的夫妻闹吵架是常有的事

    말다툼을 벌이다
    闹口舌

    이 일을 그에게 알리면 또 한바탕 말다툼이 일어난다
    这事让他知道了, 又是一场争吵

    조그만 일로 남과 말다툼하지 마라
    不要为了一点小事儿就和人家发生口角

    말다툼을 일으키다
    惹起是非

    쌍방을 부추겨서 말다툼을 일으키다
    搬弄是非

    너희 말다툼 그만 두어라!
    你们俩别斗嘴(儿)!

    말다툼하여 기분이 나빠지다
    斗嘴(儿)呕气

    말다툼이 그치지 않다
    争吵不休

    이 일 때문에 그들 둘은 말다툼을 한 적이 한두 번이 아니었다
    为这件事他俩争闹过不止一次了

    너희는 왜 말다툼하느냐?
    你们为什么吵闹?

    무얼 가지고 말다툼하느냐?
    你们吵闹什么?

    지난날 그들 두 사람은 온종일 말다툼을 했었는데 지금은 좋아졌다
    过去他们俩成天家吵嘴, 现在好了

    연립 주택에서는 거의 매일 누군가가 말다툼한다
    大杂院里差不多天天有人吵架

    지금 막 그는 왕씨와 한바탕 말다툼했다
    刚才他跟老王吵了一架

    정월 초하루인데 너와 말다툼하지 않겠다
    大年初一, 我不跟你吵秧子

    그들 두 사람은 자주 말다툼을 한다
    他俩经常吵架
  • "다툼" 中文翻译 :    [명사] 架 jià. 争 zhēng. 纠纷 jiūfēn. 纠葛 jiūgé. 争论 zhēnglùn. 争吵 zhēngchǎo. 不和 bùhé. 다툼을 말리다劝架다툼을 중재하다调解纠纷그들 간에 약간의 다툼이 일어났다他们之间发生了一点纠葛
  • "말다 1" 中文翻译 :    [동사] 卷 juǎn. 挽 wǎn. 발을 말아 올리다卷帘子소매를 말아 올리고 하다挽起袖子就干그림을 말아서 종이통 속에 집어넣다把画儿卷好了装进纸筒子里말다 2[동사] 停止 tíngzhǐ. 作罢 zuòbà. 中断 zhōngduàn. 抛弃 pāoqì. 算 suàn. 발송하다 만 통지停止发送的通知올라갈 수 없는 산이라면 말자爬不上去的山就算了우리가 어쩔 수 없다면 마는 수밖에无奈,我们只好作罢 말다 3[동사] 泡 pào. 밥을 고깃국에 말다把饭泡在肉汤里
  • "휘말다" 中文翻译 :    [동사] 卷 juǎn. 서풍이 낙엽을 휘말다西风卷落叶바람이 빗방울을 휘몰아 정면에서 부딪쳐 오다风卷着雨点劈面打来큰 파도가 작은 배를 휘몰아 갔다一个大浪把小船卷走了그녀는 곧 군중 운동의 뜨거운 분위기 속에 휘말렸다她立刻卷入了群众运动的热潮中
  • "자리다툼" 中文翻译 :    [명사] 抢位子 qiǎngwèi‧zi. 争地位 zhēng dìwèi. 争权夺利 zhēngquán duólì.
  • "말눈치" 中文翻译 :    [명사] 话音(儿) huàyīn(r). 话义 huàyì. 【성어】弦外之音 xián wài zhī yīn. 그의 말눈치를 보아하니 가고 싶지 않는 게 틀림없어你听他的话音(儿), 准是不愿意去말눈치를 차리다听懂弦外之音
  • "말다툼하다" 中文翻译 :    拌嘴; 斗口齿; 计较; 斗嘴; 抬杠
  • "말놀이" 中文翻译 :    [명사] 骑马或骑竹马之类的游戏.
  • "말단" 中文翻译 :    [명사] (1) 末端 mòduān. 端梢 duānshāo. 末梢 mòshāo. 尽头 jìntóu. 梢头 shāotóu. 梢子 shāo‧zi. 【성어】一官半职 yī guān bàn zhí. 나뭇가지 말단树木的端梢채찍의 말단鞭子的末梢도로의 말단路的尽头 (2) 基层 jīcéng. 底层 dǐcéng.말단 조직에 깊이 들어가 조사를 하다深入基层进行调查말단 기구[부문]基层单位말단 노동조합基层工会말단 조직基层组织말단 간부基层干部말단 자리라도 하나 얻으면 다행이다倘得一官半职算是幸运
  • "말년" 中文翻译 :    [명사] 末年 mònián. 晚境 wǎnjìng. 季世 jìshì. 명나라 말년明朝末年
  • "말단비대증" 中文翻译 :    肢端肥大症
  • "말나식" 中文翻译 :    末那识
  • "말단의 작은 가지" 中文翻译 :    树枝; 枝子; 枝桠

例句与用法

  • 그의 일은여전히 순조로웠고, 두 사람은 말다툼 한번하지 않았다.
    工作上他依然一帆风顺,两人从不吵嘴。
  • I don't wanna do 매일 계속되는 말다툼
    我不想每天从争论中开始。
  • 흔한 말다툼 한 번 하지 않고, 매일 웃음이 넘쳐났다.
    平常有聊不完的话题,每天都有说有笑的。
  • 8일 새벽 말다툼 하다 총 꺼내
    早晨8时,持枪上岗
  • 8일 새벽 말다툼 하다 총 꺼내
    上午八点,鸣枪开跑。
  • 그의 일은 여전히 순조로웠고, 두 사람은 말다툼 한번 하지 않았다.
    工作上他依然一帆风顺,两人从不吵嘴。
  • 버스 드라이버와 말다툼 두 대 승객
    交谘会两个小组讨论乘客与司机
  • 8일 새벽 말다툼 하다 총 꺼내
    8日上午8时叫枪起跑
  • ·배우자와의 말다툼 횟수의 변화
    19. 与配偶争执的次数改变
  • 그러던 어느 날 이 둘, 최후의 두 사람이 사소한 말다툼 끝에 ...
    最终,在一场巨大的争吵後,两人同...
  • 更多例句:  1  2
말다툼的中文翻译,말다툼是什么意思,怎么用汉语翻译말다툼,말다툼的中文意思,말다툼的中文말다툼 in Chinese말다툼的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。