查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

말단충격中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 终端激波
  • "말단" 中文翻译 :    [명사] (1) 末端 mòduān. 端梢 duānshāo. 末梢 mòshāo. 尽头 jìntóu. 梢头 shāotóu. 梢子 shāo‧zi. 【성어】一官半职 yī guān bàn zhí. 나뭇가지 말단树木的端梢채찍의 말단鞭子的末梢도로의 말단路的尽头 (2) 基层 jīcéng. 底层 dǐcéng.말단 조직에 깊이 들어가 조사를 하다深入基层进行调查말단 기구[부문]基层单位말단 노동조합基层工会말단 조직基层组织말단 간부基层干部말단 자리라도 하나 얻으면 다행이다倘得一官半职算是幸运
  • "충격" 中文翻译 :    [명사] (1) 冲击 chōngjī. 冲撞 chōngzhuàng. 撞击 zhuàngjī. 碰撞 pèngzhuàng. 의외의 충격을 받았다受了这意外的冲击충격 하중碰撞负载전류 충격으로 죽다被电流击中而死 (2) 打击 dǎjī. 震动 zhèndòng. 震惊 zhènjīng.충격을 받다受打击그의 의견은 충격을 일으켰다他的意见引起了震惊
  • "충격적" 中文翻译 :    [명사]? 震动的 zhèndòng‧de. 震惊的 zhènjīng‧de.
  • "충격파" 中文翻译 :    [명사] 冲击波 chōngjībō. 冲波 chōngbō. 激波 jībō. 爆炸波 bàozhàbō.
  • "말단의 작은 가지" 中文翻译 :    树枝; 枝子; 枝桠
  • "말단비대증" 中文翻译 :    肢端肥大症
  • "말대꾸" 中文翻译 :    [명사] 回嘴 huízuǐ. 堵丧 dǔ‧sang. 挺撞 tǐngzhuàng. 顶嘴 dǐngzuǐ. 还口 huánkǒu. 还嘴 huán//zuǐ. 【성어】要价还价 yào jià huán jià. 너 아직도 나에게 말대꾸하려는 거냐?你还要跟我顶嘴吗?부모 앞에서 말대꾸하는 것은 불효한 행위이다在父母前顶嘴, 是不孝的行为말대꾸하지 마라. 이러쿵저러쿵 말하면 때리겠다你别顶嘴, 只要你一哼哼我就揍你!그가 나를 한바탕 욕했지만 나는 말대꾸할 수가 없었다他骂了我一顿, 但是我没法还口너무나 화가 나서 그에게 말대꾸를 했다太可气了, 就向他还了嘴그 애는 말대꾸를 톡톡 하는데 정말 밉다那个孩子要价还价, 真可恶
  • "말대답" 中文翻译 :    [명사] 小理 xiǎolǐ. 回口 huí//kǒu. 反口 fǎnkǒu. 理茬儿 lǐ//chár. 答碴儿 dā//chár. 翻嘴 fān//zuǐ. 驳口 bókǒu. 顶嘴 dǐngzuǐ. 그에게 말대답하지 마라别理他的茬儿남이 너에게 말을 하고 있는데, 너는 왜 말대답하지 않는 거냐?人家跟你说话, 你怎么不理茬儿?그의 말은 조리가 없어서 말대답을 할 수가 없다他的话没头没脑, 叫人没法答碴儿아이가 어른에게 말대답하다小孩子跟大人顶嘴부모에게 말대답하는 것은 좋지 않다向父母顶嘴是不好的
  • "말다툼하다" 中文翻译 :    拌嘴; 斗口齿; 计较; 斗嘴; 抬杠
  • "말더듬이" 中文翻译 :    [명사] 口吃 kǒuchī. 结巴 jiē‧ba. 半语子 bànyǔ‧zi. 结巴颏子 jiē‧bakē‧zi. 그는 말더듬이이다他是个结巴말더듬이는 어어 하면서 말을 똑똑하게 못 한다口吃的人, 咿咿呀呀讲不清话
  • "말다툼" 中文翻译 :    [명사] 吵 chǎo. 打嘴架 dǎzuǐjià. 口战 kǒuzhàn. 口舌 kǒu‧she. 吵仗 chǎo//zhàng. 口角 kǒujué. 是非 shìfēi. 斗嘴(儿) dòu//zuǐ(r). 争吵 zhēngchǎo. 争闹 zhēngnào. 吵闹 chǎonào. 交口 jiāo//kǒu. 吵嘴 chǎo//zuǐ. 吵架 chǎo//jià. 【방언】吵秧子 chǎoyāng‧zi. 말다툼하지 마라别斗嘴啦젊은 부부가 말다툼하는 것은 항상 있는 일이다年轻的夫妻闹吵架是常有的事말다툼을 벌이다闹口舌이 일을 그에게 알리면 또 한바탕 말다툼이 일어난다这事让他知道了, 又是一场争吵조그만 일로 남과 말다툼하지 마라不要为了一点小事儿就和人家发生口角말다툼을 일으키다惹起是非쌍방을 부추겨서 말다툼을 일으키다搬弄是非너희 말다툼 그만 두어라!你们俩别斗嘴(儿)!말다툼하여 기분이 나빠지다斗嘴(儿)呕气말다툼이 그치지 않다争吵不休이 일 때문에 그들 둘은 말다툼을 한 적이 한두 번이 아니었다为这件事他俩争闹过不止一次了너희는 왜 말다툼하느냐?你们为什么吵闹?무얼 가지고 말다툼하느냐?你们吵闹什么?지난날 그들 두 사람은 온종일 말다툼을 했었는데 지금은 좋아졌다过去他们俩成天家吵嘴, 现在好了연립 주택에서는 거의 매일 누군가가 말다툼한다大杂院里差不多天天有人吵架지금 막 그는 왕씨와 한바탕 말다툼했다刚才他跟老王吵了一架정월 초하루인데 너와 말다툼하지 않겠다大年初一, 我不跟你吵秧子그들 두 사람은 자주 말다툼을 한다他俩经常吵架
  • "말더듬증" 中文翻译 :    口吃
말단충격的中文翻译,말단충격是什么意思,怎么用汉语翻译말단충격,말단충격的中文意思,말단충격的中文말단충격 in Chinese말단충격的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。