查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

사치하다中文是什么意思

发音:  
"사치하다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    奢侈 shēchǐ.
  • "구치하다" 中文翻译 :    [동사] 拘留 jūliú. 피고인을 구치하다拘留被告人
  • "무가치하다" 中文翻译 :    [형용사] 毫无价值 háowújiàzhí. 과거 수년간 배운 것이 오늘날에는 이미 무가치하다过去多少年学到的东西如今都已毫无价值
  • "예치하다" 中文翻译 :    [동사] 储 chǔ. 寄存 jìcún. 寄放 jìfàng. 存入 cúnrù. 반드시 호텔에 예치해야 한다应寄存于饭店귀중품을 예치하다贵重物品寄放쇼핑몰에 일정 금액을 예치한 후에 저희 몰에서 구매를 하실 수 있습니다当您在商城里存入一定金额后, 您就可以开始在我们的商城自己进行购物了
  • "유치하다" 中文翻译 :    [형용사] 幼稚 yòuzhì. 天真 tiānzhēn. 그의 이런 생각은 너무나 유치하다他这想法太幼稚了우스울 정도로 유치하다幼稚可笑그의 생각은 얼마나 유치한가他想得多么天真
  • "장치하다" 中文翻译 :    [동사] 藏置 cángzhì. 물건을 장치해 두어라把东西藏起来
  • "차치하다" 中文翻译 :    [동사] 暂且搁置 zànqiě gēzhì. 放下不谈 fàngxià bùtán. 기타 투자는 차치하려 한다将其他投资暂且搁置一边
  • "초치하다" 中文翻译 :    [동사] 招 zhāo. 速 sù. 招延 zhāoyán. 【문어】招致 zhāozhì. 【문어】延揽 yánlǎn. 문사를 초치하다招延文士천하의 영웅호걸을 초치하다延揽天下英雄豪杰
  • "후안무치하다" 中文翻译 :    [형용사] 强颜 qiǎngyán. 无耻 wúchǐ. 皮赖 pílài. 没脸皮 méi liǎnpí. 【문어】觍颜 tiǎnyán. 【성어】死皮赖脸 sǐ pí lài liǎn. 【성어】没皮没脸 méi pí méi liǎn. 【비유】输打赢要 shū dǎ yíng yào. 후안무치한 사람无耻的人후안무치하게도 목숨을 아끼다觍颜惜命후안무치하게도 돈을 달라고 조르다死皮赖脸地要钱
  • "사치" 中文翻译 :    [명사] 奢侈 shēchǐ. 奢泰 shētài. 정신적인 사치精神上的奢侈사치에 빠지다沦为奢侈사치를 부리다摆阔사치와 욕망을 다하다穷奢极欲
  • "근사치" 中文翻译 :    [명사] 近似值 jìnsìzhí. 계산이 구하는 것은 모두 근사치이다计算求得的都是近似值
  • "사치성" 中文翻译 :    [명사] 奢侈性 shēchǐxìng. 사치성 소비奢侈性消费
  • "사치품" 中文翻译 :    [명사] 奢侈品 shēchǐpǐn.
  • "장사치" 中文翻译 :    [명사] 跑生意的 pǎoshēng‧yi‧de. 买卖人 mǎi‧mairén.
  • "치하 1" 中文翻译 :    [명사] 统治下 tǒngzhìxià. 치하 2 [명사] 致贺 zhìhè. 称赞 chēngzàn. 기자가 왕 감독에게 치하하다记者向王导致贺
  • "사치스럽다" 中文翻译 :    [형용사] 奢侈 shēchǐ. 阔气 kuò‧qi. 阔绰 kuòchuò. 돈 씀씀이가 사치스럽다花钱阔气사치스러운 생활阔绰的生活사치스러운 사람【비유】车马人儿사치스런 음식【비유】雕蚶镂蛤사치스럽고 화려하다奢丽 =奢华
  • "인사치레" 中文翻译 :    [명사] 客套 kètào. 우리는 절친한 친구이므로, 인사치레 말은 필요가 없다我们是老朋友, 用不着讲客套(음식 대접 후) 인사치레를 않다【비유】抹抹嘴
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "고하다" 中文翻译 :    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • "곱하다" 中文翻译 :    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
  • "관하다" 中文翻译 :    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
  • "사치우라역" 中文翻译 :    幸浦站
  • "사치헤레" 中文翻译 :    萨奇海雷
사치하다的中文翻译,사치하다是什么意思,怎么用汉语翻译사치하다,사치하다的中文意思,사치하다的中文사치하다 in Chinese사치하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。