查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

속마음中文是什么意思

发音:  
"속마음" 영어로"속마음" 뜻"속마음" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    内心 nèixīn. 心迹 xīnjì.

    속마음을 밝히다
    表明心迹

    속마음을 밝힐 것을 맹세하다
    起誓明心迹
  • "마음" 中文翻译 :    [명사] (1) 心 xīn. 心气(儿) xīnqì(r). 心眼儿 xīnyǎnr. 心绪 xīnxù. 心肠 xīncháng. 心灵 xīnlíng. 心情 xīnqíng. 마음이 불편하다心气(儿)不顺마음이 좋다心眼儿好마음이 불안하다心绪不宁십여 년간 마음이 변함 없다十几年心肠不改마음이 다르니 느끼는 것도 다르다心情不一样, 感受也不同 (2) 内心 nèixīn. 心底 xīndǐ. 心怀 xīn huái. 胸怀 xiōnghuái.마음 깊은 곳内心深处마음에 있는 비밀을 털어놓다把心底的秘密说出来자기의 마음을 열지 못하다不敢敞开自己的心怀다른 사람의 마음을 포용하다包容别人的胸怀 (3) 心绪 xīnxù. 心思 xīn‧si. 心情 xīnqíng.일할 마음이 없다没有心绪作事집안이 시끌시끌해서 일 할 마음이 안 난다家里乱哄哄的, 没心思作事나라일이 이 지경에 이르렀는데, 어디 놀 마음이 나겠어?国事到了这步田地, 哪有心情玩? (4) 思想 sīxiǎng. 念头 niàn tóu.솔직한 마음을 교환하다率直地思想交换사람은 정정당당해야지 절대 남을 해칠 마음을 가져서는 안 된다做人要堂堂正正, 千万不可存有害人的念头
  • "마음껏" 中文翻译 :    [부사] 尽量 jǐnliàng. 尽情 jìnqíng. 尽意 jìnyì. 尽兴 jìnxìng. 放量 fàng liàng. 充分 chōngfèn. 足够 zúgòu. 索性 suǒxìng. 일이 바쁘더라도 공부 시간은 마음껏 보장해 주어야 한다工作虽然忙, 学习的时间仍然要尽量保证아이들이 마음껏 노래하고 춤추고 있다孩子们尽情地唱着、跳着일요일에 마음껏 하루를 놀았다星期天尽情地玩了一天밥은 얼마든지 있으니 마음껏 먹어라!有的是饭, 你放量吃吧!마음껏 언어 능력을 발휘하다充分发挥语言能力마음껏 사다尽情地购买마음껏 목을 놓아 울기 시작했다索性放声大哭起来了
  • "마음속" 中文翻译 :    [명사] 心儿里 xīnr‧li. 心中 xīnzhōng. 心底 xīndǐ. 【구어】心窝(儿, 子) xīnwō(r, ‧zi). 心眼儿 xīnyǎnr. 胸臆 xiōngyì. 그녀가 마음속으로 무엇을 생각하는지 모르겠다她心里不定想什么呢마음속에 꿍꿍이가 있다心中有鬼마음속으로부터 친밀감을 느끼다从心底里感到亲切그의 말은 구구절절이 모두의 마음속을 파고들었다他的话句句都说进了大家的心窝里큰어머니는 장래의 며느리를 보고 마음속으로부터 기뻐했다大妈看到这未来的儿媳妇, 打心眼儿里高兴단도직입적으로 마음속의 말을 하다直抒胸臆
  • "마음씨" 中文翻译 :    [명사] 心眼儿 xīnyǎnr. 心性 xīnxìng. 心地 xīndì. 心肠 xīncháng. 心田 xīntián. 사실 내 마음씨는 넓다其实我的心眼儿是很大的그녀는 천부적으로 총명하고, 마음씨가 선량하고 정직하다她天资聪颖, 心地善良正直마음씨가 독하다心肠狠毒사람이 우락부락하지만, 마음씨는 좋다别看人粗鲁, 心眼儿不错그는 마음씨가 좋다他的心肠不错
  • "본마음" 中文翻译 :    [명사] 素怀 sùhuái. 本心 běnxīn.
  • "큰마음" 中文翻译 :    [명사] (1) 痛下决心 tòngxià juéxīn. 큰마음 먹고 옷을 한 벌 사다痛下决心买一件衣服 (2) 大志 dàzhì. 大气 dàqì.큰마음[뜻]을 품다胸怀大志
  • "한마음" 中文翻译 :    [명사] 一心 yīxīn. 一条心 yī tiáo xīn. 一个心眼儿 yī‧ge xīnyǎnr. 우리 모두는 한마음이다我们大家都是一条心
  • "마음가짐" 中文翻译 :    [명사] 思想准备 sīxiǎng zhǔnbèi. 内心准备 nèixīn zhǔnbèi. 情绪 qíng‧xù. 气质 qìzhì. 훈련의 10가지 마음가짐训练的10条思想准备약간의 마음가짐을 갖다作了一点内心准备노동자들의 마음가짐이 대단히 좋다工人的情绪很高
  • "마음고생" 中文翻译 :    [명사] 操心 cāoxīn. 费心 fèixīn. 나는 늘 그녀에게 마음고생을 시킨다我常常让她操心너는 그가 이런 조그만 일로 마음고생할 것이라고 생각하느냐?你认为他会对这么小的事费心吗?
  • "마음내키다" 中文翻译 :    [동사] 有心绪. 有心思. 그렇게 많은 문장을 쓰는데 마음내키지 않는다没有心绪写那么多文章나는 확실히 다시는 그 일을 할 마음이 내키지 않았다我的确是再也没有心思来做事了
  • "마음놓다" 中文翻译 :    [동사] 放心 fàng//xīn. 安心 ānxīn. 마음놓고 구입하십시오请您放心购买귀하는 집에서 마음놓고 은밀히 상품을 받아볼 수 있습니다您能在家安心而保密地收到产品
  • "마음대로" 中文翻译 :    [부사] 随便 suíbiàn. 胡乱 húluàn. 撒开 sākāi. 마음대로 가져가지 마시오别随便拿走그는 말을 다 듣지도 않고 마음대로 비판했다他话还没听完, 就胡乱批评一气돈을 마음대로 쓰다随便花钱
  • "마음먹다" 中文翻译 :    [동사] 决心 juéxīn. 立志 lìzhì. 决计 juéjì. 立心 lìxīn. 그녀는 이 악몽으로부터 벗어나기로 마음먹었다她决心摆脱这个恶梦어떤 일이 있어도 나는 내일 가기로 마음먹었다无论如何, 我决心明天就走그는 금광대사의 공력을 시험해 보기로 마음먹었다他立志要试试金光大师的功力
  • "마음씀씀이" 中文翻译 :    [명사] ☞마음씨
  • "마음자리" 中文翻译 :    [명사] ☞심지(心地)
  • "속리산" 中文翻译 :    俗离山
  • "속령의 국기 목록" 中文翻译 :    属地旗帜列表
  • "속말" 中文翻译 :    [명사] 心声 xīnshēng. 心里话 xīn‧lihuà. 마음 깊은 곳의 속말을 털어놓다说出内心深处的心里话
  • "속령별 지리" 中文翻译 :    各属地聚居地
  • "속말말갈" 中文翻译 :    粟末靺鞨
  • "속령별 역사" 中文翻译 :    各属地历史
  • "속명" 中文翻译 :    [명사] (1) 土名 tǔmíng. 俗名 súmíng. 속명과 학명俗名与学名 (2) 俗名 súmíng.
  • "속령별 사회" 中文翻译 :    各属地社会
  • "속물" 中文翻译 :    [명사] 肉眼凡胎 ròuyǎn fántāi. 【문어】俗物 súwù. 【비유】俗骨 súgǔ. 골수까지 속물이다浑身俗骨

例句与用法

  • 현실에서도 아무한테도 안한 속마음 다 털어놓고 가야지 [3]
    說真的,未来的人生,谁都說不准。
  • 그들의 속마음, 그들의 속내를 느낄 수 있을테니 말입니다.
    从他们的速度上,能体会到他们的兴奋。
  • 그때 내가 얼마나 걱정했는지 알아?"라며 이문재에 대한 속마음
    你知道我有多担心吗?那人继续滔滔不绝。
  • 속마음 테스트 - 나의 집중력은 어느 정도일까?
    我的心智能量——我专注力有多少?
  • 지훈 속마음: "뭐야, 옷이 마음에 안들었나?
    我终于忍不住问道:“怎么啦,衣服不喜欢啊?
  • 바람핀 남자가 연락할 때 속마음
    狭路相逢骗子慌忙撂电话
  • 하지만 그의 속마음 또한 그랬을까?
    ,其发展速度也是非?
  • 당사자의 속마음, 그 누가 알까?
    按照这个速度,谁知道呢?
  • 엄마는 모르는 내아이 속마음 (2.
    不带母亲不知难与难(ㄋ ㄢ ˋ)。
  • 사내 연애에 관한 속마음!
    这是要公开恋情的节奏啊!
  • 更多例句:  1  2
속마음的中文翻译,속마음是什么意思,怎么用汉语翻译속마음,속마음的中文意思,속마음的中文속마음 in Chinese속마음的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。