查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

오다르메안체이주中文是什么意思

发音:  
"오다르메안체이주" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 奥多棉吉省
  • "이주" 中文翻译 :    [명사] 移住 yízhù. 移居 yíjū. 移民 yímín. 调防 diào//fáng. 원주민 집단 이주를 추진하다推动原住民集团移住해외 이주移居海外수에즈 운하에서 이집트·이스라엘 국경으로 이주하다从苏伊士运河调防到埃, 以边界上
  • "이주민" 中文翻译 :    [명사] 移居民 yíjūmín.
  • "이주자" 中文翻译 :    [명사] 移住者 yízhùzhě.
  • "다르다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 殊 shū. 异 yì. 歧 qí. 不同 bùtóng. 不相同 bùxīāngtóng. 两样 liǎngyàng. 【문어】二致 èrzhì. 둘이 서로 다르다两者互不相同요인과 구조 모두 다르다要素与结构都不同성격이 다르다性格两样매 장 복사되어 나오는 것과 원고는 조금도 다르지 않다每一张复印出来的与原稿一点都没有差异 (2) 别的 bié‧de. 其他的 qítā‧de. 不同的 bùtóng‧de. 旁的 páng‧de. 别异 biéyì.다른 것이 아니다不是别的다른 것도 괜찮다其他的也不错다른 심정과 감각不同的心情与感觉 (3) 不同一般 bùtóng yībān. 【성어】与众不同 yǔ zhòng bù tóng.그의 회화 솜씨가 다르다는[뛰어나다는] 것을 볼 수 있다可见他的绘画的功力不同一般우리의 사랑은 (색)다르다我们的爱情与众不同 (4) 普通(的) pǔtōng(‧de). 一般(的) yībān(‧de).다른 기계 모델과 비슷하다跟普通机型差不多다른 전자 신문과 같은跟一般的电子报一样
  • "아르메니아인" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】亚美尼亚人 yàměiníyàrén.
  • "입체이성질체" 中文翻译 :    [명사] 立体异性质体 lìtǐyìxìngzhìtǐ.
  • "이주시키다" 中文翻译 :    [동사] (使)…移住 (shǐ)…yízhù. (使)…移居 (shǐ)…yíjū.
  • "남다르다" 中文翻译 :    [형용사] 【성어】与众不同 yǔ zhòng bù tóng. 独特 dútè. 出格 chū//gé. 그의 영업 모델은 정말로 남다르다他的营业模式是真正与众不同남다른 풍격独特的风格너의 이 말은 좀 남다르다你这话有点独特了남다른 견해를 가지고 있다独具一格
  • "다다르다" 中文翻译 :    [동사] 到 dào. 达到 dádào. 到达 dàodá. 来到 láidào. 接近 jiējìn. 버스가 정류장에 다다랐다公共汽车到站了상해(上海) 아동 사업은 2015년에 선진 국가의 수준에 다다를 것이다上海儿童事业2015年将会达到发达国家的水平이러한 기회가 우리에게 다다를 수 있을까这样的机会是否会来到我们的身边목표 시간에 다다르다接近规定时间
  • "막다르다" 中文翻译 :    [형용사] 死 sǐ. 穷 qióng. 绝 jué. 不通 bùtōng. 尽头 jìntóu. 성공을 보장하지는 못해도, 적어도 기업이 막다른 길로 들어서는 것은 막을 수 있다虽不能保证一定成功, 但至少不会让企业走进死路날은 저물고 길은 막다르다【성어】日暮途穷막다른 골목으로 들어가다走进绝路강물이 막다른 곳에 다다라서야 육지로 바꾸어 갔다只有在河流不通的地方才改为陆行재정정책이 막다른 곳에 다다르려 한다财政政策快到尽头了
  • "배다르다" 中文翻译 :    [형용사] 异母 yìmǔ. 배다른 형제. 이복형제异母兄弟배다른 자식三窝两块
  • "별다르다" 中文翻译 :    [형용사] 特别 tèbié. 诡 guǐ. 要紧 yàojǐn. 얼굴에 별다른 기색이 없다面没有诡色사방을 살펴보았지만 별다른 것을 발견하지 못했다四处探看了一下, 没发现什么特别的내가 오늘 시내에 가는 것은, 다만 친구를 좀 만나보고 책 몇 권 사러갈 뿐이지, 별다른 중요한 일은 없다我今天进城, 只是去看看朋友, 买几本书, 没有什么要紧的事儿
  • "색다르다" 中文翻译 :    [형용사] 异样 yìyàng. 别致 biézhì. 别趣 biéqù. 别调 biédiào. 奇异 qíyì. 奇特 qítè. 两样 liǎngyàng. 绝 jué. 离奇 líqí. 新奇 xīnqí. 【방언】神道 shén‧dao. 【방언】格色 gé‧sè. 【방언】差样(的) chàyàng(‧de). 색다른 복장异样服装민간 예술은 비록 소박하지만 색다른 점이 있다民间艺术虽然朴素, 倒也别致이 옷의 스타일은 아주 색다르다这件衣服的式样很别致시에 색다른 맛이 있다诗有别趣이 일은 너무나 까다롭기 때문에 색다른 방법을 생각해야겠다这件事太棘手, 总得想个新巧的办法신변에 매일 색다른 일이 끊이지 않다每天身边的奇异事件不断여기에 경치가 색다른 화산 풍경이 있다这里有景色奇特的火山风光너의 머리는 정말 색다르다你的脑袋到底两样그가 생각해낸 방법은 매우 색다른 것이다他想的法子够绝的了놀랄 정도로 색다르다离奇得惊人색다른 이야기离奇的故事기괴하게 색다르다离奇古怪색다른 사유新奇的思维저 분의 말은 정말 색다르다瞧他说的多神道저 사람은 정말 색다르다那个人真格色
  • "유다르다" 中文翻译 :    [형용사] 特别 tèbié. 【방언】各别 gèbié. 【폄하】各色 gèsè. 성미가 유다르다脾气各色
  • "내오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拿来 nálái. 의자를 내오지 말고, 그냥 서서 봅시다别把椅子拿来了, 就站着看吧너에게 무슨 바느질감이 있으면 얼마든지 내오너라, 내가 짬을 내서 만들어 주마你有什么针线活儿,尽管拿来, 我抽空帮你做(2) 【속어】看 kàn. 上 shàng.차를 내오다看茶술을 내오다上酒
  • "들오다" 中文翻译 :    [동사] ‘들어오다’的略词.
  • "오다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 来 lái. 来到 láidào. 过来 guò//‧lái. 봄이 왔다春天来到了여기에 온 지 몇 일 되었죠?来到这里有几天了?차가 왔다, 빨리 오너라车来了, 快过来吧저기 조각배가 한 척 오고 있다那边有只小船过来了 (2) 下 xià.개미가 집을 옮기는 것 같은 자연 현상은 비가 곧 올 것이라는 것을 말해준다蚂蚁搬家等自然现象说明要下雨了 (3) 上 shàng.내일 또 직장에 와야[출근해야] 한다明天又该上班了 (4) 考上 kǎo//shàng.나는 예전에 어머니께 반드시 이 대학교에 오겠다고 말했었다我曾对我妈妈说过我一定要考上这个大学 (5) 上任 shàng//rèn.조부장이 온[부임한] 지 한 달이 채 되지 않았다赵副长上任不到一个月 (5) 轮到 lúndào.이번에는 우리 한국에게 차례가 왔다这次轮到我们韩国了 (6) 传来 chuánlái.노래 소리가 건너편에서 전해 왔다歌声从彼岸传来 (7) 送来 sònglái.가구가 온 후에야 물건이 낡은 것이라는 것을 알았다家具送来之后, 发现东西很陈旧 (8) 齐 qí. 及 jí.아주까리가 처마까지 왔다蓖麻都齐了房檐了무릎까지 오는 강을 건너다渡过齐膝的河水소매가 팔목까지 온다袖长及腕 (9) 遇到 yùdào. 碰到 pèngdào.일단 기회가 오면 무슨 방법을 써서라도 그것을 움켜쥐어야 한다一旦遇到机会, 就应该设法抓住它 (10) 过 guò. 通 tōng.전기가 오다通电 (11) 得 dé. 困 kùn.보름 전에 두통이 있고, 미열이 있어서 감기가 온 줄 알고 며칠 간 약을 먹었는데, 낫지 않았습니다半个月前感到头疼、发低烧, 以为得了感冒, 就服了几天感冒药, 但没见效난 잠이 오니까, 건드리지 마라我困了,别打扰我 오다 2[조동사] (1) 着 ‧zhe. 一直… yīzhí…. 자기의 총명에 의지해 오다靠着自己的聪明나는 현대적 여군을 연기하고 싶다고 생객해 왔다我一直想演一个现代女军人 (2) 快要 kuàiyào. 就要 jiùyào.우리가 여기서 생활한지 10년이 되어 온다我们在那里生活快要十年了 (3) 起来 //‧qǐ//‧lái.방이 밝아 왔다屋里亮起来
  • "가져오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 拿来 ná‧lai. 带来 dài‧lái. 부부관계에 신선한 자극을 가져오다为夫妻关系带来新鲜刺激 (2) 导致 dǎozhì. 招来 zhāolái.허다한 사고를 가져오다导致许多事故
  • "건너오다" 中文翻译 :    [동사] 过来 guò‧lai. 渡过来 dùguòlái. 进口 jìnkǒu. 다리를 건너오다过桥来삼분의 일의 국내용 목재가 물 건너 온 것이다三分之一国内用的木材都是进口来的
  • "걸어오다" 中文翻译 :    [동사] 走着来 zǒu‧zhe lái. 走过来 zǒu‧guo lái. 나는 걸어왔다 길我是走着来的아내는 곧장 걸어오지 않았다妻子没有即刻走过来
  • "굴러오다" 中文翻译 :    [동사] 滚来 gǔnlái. 공이 나한테 굴러왔고, 이어서 그가 뛰어왔다. 얼굴에는 햇살같은 웃음을 머금고球朝我这边滚来, 接着他跑过来, 脸上绽开着阳光般灿烂的笑容
  • "길어오다" 中文翻译 :    [동사] 打水来 dǎshuǐlái. 汲水来 jíshuǐlái. 씻을 물 길어올까요?要不要我打水来给你洗?물을 길어와 청소하다汲水来扫地물을 길어와 나무에 물을 주다汲水来浇树
  • "끌려오다" 中文翻译 :    [동사] 被抓来 bèizhuālái. 일본군은 끌려온 20여 명의 부녀자들을 협박해 그들과 함께 가게 했다日军胁迫被抓来的20多名妇女跟他们走
  • "날아오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 飞来 fēilái. 작은 새가 멀리서 날아왔다小鸟儿从远方飞来 (2) 飞来 fēilái. 冲来 chōnglái.첫 번째 전투에서 원수가 공격을 지휘하려고 할 때, 총탄 하나가 날아왔다在一次战斗中, 正当元帅准备挥师出击的时候, 一颗枪弹飞了过来얼굴에 주먹이 날아왔다脸上飞来一拳 (3) 突然出现. 传来 chuánlái.더 안 좋은 소식이 날아왔다[날아들었다]传来了更糟糕的消息
  • "내려오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 下来 xià//‧lái. 降临 jiànglín. 그는 산비탈에서 내려왔다他从山坡上下来了어제 성(省)에서 간부 두 사람이 내려왔다昨天省里下来两位干部강물이 상류에서 흘러 내려오다河水从上游流下来어둠이 내려오다[찾아들다]夜色降临 (2) 传下来 chuán ‧xia ‧lai.낡은 경작 기술·낡은 농기구가 대대로 내려와 그대로 답습한 것이 생산량 증가에 영향을 끼쳤다旧的耕作技术,旧的农具, 一代一代地传下来, 陈陈相因, 影响到产量的提高(3) 下来 xià//‧lái.또 새로운 임무가 내려왔다又派下新任务来了
오다르메안체이주的中文翻译,오다르메안체이주是什么意思,怎么用汉语翻译오다르메안체이주,오다르메안체이주的中文意思,오다르메안체이주的中文오다르메안체이주 in Chinese오다르메안체이주的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。