查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

집안싸움中文是什么意思

发音:  
"집안싸움" 영어로"집안싸움" 뜻"집안싸움" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    (1) 窝里斗 wō‧li dòu. 【문어】勃谿 bóxī.

    두 사람이 집안싸움을 벌였는데, 먼저 싸움 건 사람을 온 집안이 알고 있었다
    两个人窝里斗, 先吵的全家都知道了

    며느리와 시어머니가 집안싸움하다
    妇姑勃谿

    (2) 内战 nèizhàn. 内讧 nèihòng.
  • "집안" 中文翻译 :    [명사] (1) 家里 jiā‧li. 屋里 wū‧li. 요 양일간 집안에 매우 많은 모기가 있음을 발견하였다这两天发现家里有好多蚊子 (2) 家 jiā. 门 mén. 户 hù. 家门 jiāmén. 门户 ménhù. 门楣 ménméi. 人家 rénjiā. 【전용】门庭 méntíng.두 가지 기쁜 일이 집안에 생기다双喜临门집안이 불교를 믿다家门奉佛집안을 빛내다光耀门楣농사를 짓는 집안务农人家
  • "싸움" 中文翻译 :    [명사] 动手 dòng//shǒu. 打架 dǎ//jià. 吵架 chǎo//jià. 战斗 zhàndòu. 斗争 dòuzhēng. 【방언】仗火 zhànghuǒ. 【방언】打斗 dǎdòu. 【남방어】相打 xiāngdǎ. 그 두 사람은 싸움을 했다他们俩动手了네가 만일 나를 믿지 않는다면, 우리 싸움을 해보는 것이 어떠냐?你要不信服我, 咱们打架看看, 怎么样?싸움을 말리다劝架 =拉架빨리 가서 싸움을 말리자, 두 사람이 길에서 싸움을 시작했다!快去拉架吧, 俩人在街上打起来了!두 형제가 같이 놀다 보면, 때로는 싸움을 하기도 한다两兄弟玩在一起, 有时会打架두 사람은 서로 말을 주거니 받거니 하다가 싸움을 시작했다两口子你一句我一句, 吵起架来눈 싸움打雪仗그들은 이전에 자주 싸움을 했는데 지금은 좋은 벗이 되었다他们过去经常打架, 现在成了好朋友싸움을 걸다[도전하다]挑战 =索战 =叫战자연과 싸움和自然界斗争싸움을 청하다请战용맹하게 싸움을 잘하다英勇善战첫 싸움에서 이기다首战告捷싸움을 앞둔 때临战之前이 군마들은 싸움을 거치지 못하였다这批军马没经过仗火싸움을 하다打相打
  • "집안일" 中文翻译 :    [명사] (1) 家事 jiāshì. 家务 jiāwù. 家务事 jiāwùshì. 家私 jiā‧sī. 집안일은 두 사람이 상의하여 처리한다一切家事, 都是两人商量着办집안일을 꾸려가다操持家务 (2) 家里的事情.
  • "한집안" 中文翻译 :    [명사] 一家 yījiā. 一家人 yījiārén. 门儿 ménr. 우리는 본래 한집안 사람이다我们本来就是一家人한집안의 행복을 능히 이룰 수 있다能体现一家人的幸福
  • "눈싸움" 中文翻译 :    [명사] (1) 雪仗 xuězhàng. 赛雪 sàixuě. 눈싸움을 하다打雪仗 (2) 瞪眼比赛 dèngyǎn bǐsài.두 사람의 눈싸움이 시작되었는데, 한 시간이 지나도록 어느 누구도 승복하지 않았다两人的瞪眼比赛开始了, 一时间谁也不让谁
  • "닭싸움" 中文翻译 :    [명사] 斗鸡 dòujī.
  • "말싸움" 中文翻译 :    [명사] 吵翻 chǎofān. 闹口(舌) nào kǒu(‧she). 吵嘴架 chǎozuǐjià. 한 집에서 말싸움하면 이웃까지 불안을 느낀다一家吵嘴架, 四邻都不得安宁
  • "싸움꾼" 中文翻译 :    [명사] 打手 dǎshǒu.
  • "싸움질" 中文翻译 :    [명사] 打架 dǎjià. 吵架 chǎojià. 吵嘴 chǎozuǐ. 吵子 chǎo‧zi. 승낙하지 않자, 또 싸움질이다不答应又是吵子싸움질하지 마라别打吵子啦
  • "싸움터" 中文翻译 :    [명사] 战场 zhànchǎng. 战地 zhàndì. 阵 zhèn. 疆场 jiāngchǎng. 싸움터로 달려가다奔赴战场싸움터에 나가 적을 죽이다上阵杀敌남녀노소 할 것 없이 모두 싸움터로 나서다男女老少齐上阵싸움터에 임해 주저하다临阵不前싸움터를 (말을 타고) 달리다驰骋疆场
  • "싸움판" 中文翻译 :    [명사] 打架 dǎjià. 싸움판이 벌어지면 안 되오打起架来可不行阿
  • "패싸움" 中文翻译 :    [명사] 群架 qúnjià. 派系斗争 pàixì dòuzhēng. 패싸움을 벌이다打群架
  • "편싸움" 中文翻译 :    [명사] 群架 qúnjià. 打群架 dǎ qúnjià.
  • "집안사람" 中文翻译 :    [명사] (1) 【문어】家人 jiārén. 家人妇子 jiārén fùzǐ. 家里的人. 门中人 ménzhōngrén. (2) 屋里人 wū‧li‧ren. 内子 nèizǐ. 内人 nèi‧ren. 里头的 lǐ‧tou‧de.
  • "당파싸움" 中文翻译 :    [명사] 党派斗争 dǎngpài dòuzhēng. 党争 dǎngzhēng. 17년간의 당파싸움을 평정하다平定了十七年的党派斗争
  • "집안에서" 中文翻译 :    大门; 门
  • "집시어" 中文翻译 :    吉普塞人; 吉普赛文
  • "집시같은 사람" 中文翻译 :    吉普塞人
  • "집약" 中文翻译 :    [명사] 集约 jíyuē. 集中 jízhōng. 概括 gàikuò. 집약 농업集约农业모두의 의견을 집약하면 한마디이다把大家的意见集中起来就是一句话
  • "집시 재즈" 中文翻译 :    吉普赛爵士
  • "집약시키다" 中文翻译 :    [동사] (使)…集中 (shǐ)…jízhōng.

例句与用法

  • 새누리, 집안싸움 할 시간 여유 없다
    阿纳金,我没有时间跟你争论。
집안싸움的中文翻译,집안싸움是什么意思,怎么用汉语翻译집안싸움,집안싸움的中文意思,집안싸움的中文집안싸움 in Chinese집안싸움的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。