有酬职业的俄文
例句与用法
- 条件好的妇女通常不能非全时工作;她们必须作出照管婴儿的安排以适应全时有酬职业的要求。
Высококвалифицированные женщины, как правило, не могут работать неполный рабочий день; им приходится адаптировать то, как они организуют уход за детьми, к требованиям, диктуемым условиями полной занятости. - 世界教育论坛(2000年)确认,青年人和成年人往往没有机会获取有酬职业所需的技能和知识。
Участники Всемирного форума по образованию 2000 года признали, что молодежь и взрослые зачастую лишены доступа к навыкам и знаниям, необходимым для получения оплачиваемой работы. - 妇女的有酬职业集中于少数行业;在办公室和服务业以及商业和清洁部门,妇女的比例最高。
Приносящая доход работа женщин по-прежнему сконцентрирована в нескольких сферах занятости; в процентном отношении больше всего женщин занято конторской работой и обслуживанием, а также в коммерческом секторе и в секторе чистки. - 此外,还令委员会关注的是,各州的家庭补贴或福利不同,而且视受惠人是否从事有酬职业而定。
Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что в кантонах предусмотрены неодинаковые размеры пособий и льгот для семей, которые зависят от того, относится ли их получатель к числу полезно занятых. - 以前,只有有酬职业的收入和替代收入(如被保险人来自养恤保险和养恤金福利的养恤金)才计为收入。
А до этого в качестве дохода рассматривался только доход от оплачиваемой работы и альтернативный доход (например, пенсии, по линии пенсионного страхования и пенсионные пособия). - 为残疾人的看护者提供支助,可以使看护者有时间从事有酬职业,并为家庭单位提供更高的经济稳定性。
Благодаря поддержке, которую получают члены семьи, ухаживающие за инвалидами, у них может высвободиться время для занятия оплачиваемым трудом и, следовательно, укрепления финансовой стабильности семьи. - 据2000年5月统计,在服务业中从事有酬职业的妇女所占比例为54%,在制造业和建筑业中略低于24%。
Необходимо учитывать интересы женщин при выборах в соответствии с их долей среди членов. - 截至2010年底,将增加援助,满足所有残疾人的特殊需要,其中包括他们通过教育和有酬职业融入社会。
К концу 2010 года увеличится объем помощи по удовлетворению особых нужд инвалидов, включая их интеграцию в общество путем создания возможностей образования и оплачиваемой работы.
有酬职业的俄文翻译,有酬职业俄文怎么说,怎么用俄语翻译有酬职业,有酬职业的俄文意思,有酬職業的俄文,有酬职业 meaning in Russian,有酬職業的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。