一先的俄文
例句与用法
- 如果把一颗真正的卫星作这一先行项目的基础,就可以与实际成本进行认真的比较。
Использование реального спутника в качестве основы экспериментального проекта позволит провести достоверное сопоставление с реальными затратами. - 科索沃社会面前的主要挑战是缺乏各族间国内对话,此乃稳定与民事改革一先决条件。
Главная проблема, с которой сталкивается косовское общество, это дефицит внутреннего межэтнического диалога, являющегося необходимым условием стабильности и гражданских реформ. - 虽然此处所列许多行动主要是在蒙古进行,但预期其他国家也会得益于这一先行工作。
Хотя многие перечисленные здесь мероприятия проводились в основном в Монголии, предполагается, что и другие страны воспользуются опытом осуществления этого экспериментального процесса. - 我们希望通过执行这一公开原则,随[后後]担任安理会主席的国家将寻求巩固这一先例。
Мы надеемся на то, что, осуществляя этот принцип публичности, будущие председатели Совета будут стремиться к укреплению этой практики. - 宪法法院仅以程序性理由驳回提交人的申请,而不是援用公民身份这一先决条件加以驳回。
Конституционный суд отклонил ходатайства автора исключительно по процессуальным причинам, а не по причине применения к нему требования наличия гражданства. - 专家们建议,应侧重于这一先决条件和其它先决条件,这些先决条件使前沿技术的使用成为可能。
Прозвучала рекомендация сосредоточить внимание на этой и других предпосылках использования новейшей технологии. - 一先一[后後]的办法在了解双方对某一问题的看法方面所需时日要比同时办法更长一些。
Для получения представления о позиции сторон по данному вопросу на основе последовательного представления информации может потребоваться больше времени, чем при одновременном представлении. - 我还不能不对杀害无辜平民金孙一先生表达我国人民和政府的最深切悲伤和愤慨。
Я также не могу не выразить глубокой печали и гнева моего народа и моего правительства по поводу убийства ни в чем не повинного гражданина г-на Ким Сун Ира.
用"一先"造句